ผู้สังเกตการณ์ความยุติธรรมของจีน

中司观察

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

จีนยกเลิกคำขอบังคับใช้คำพิพากษาของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เนื่องจากข้อผิดพลาดในการแปล

จีนปิดแอปพลิเคชันเพื่อบังคับใช้คำตัดสินของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เนื่องจากข้อผิดพลาดในการแปล

 

เมื่อวันที่ 8 พฤษภาคม 2020 ศาลประชาชนระดับกลางของเมืองเฉิงตูในมณฑลเสฉวนของจีน (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "ศาลเฉิงตู") ได้มีคำตัดสินให้ยกคำร้องที่ยอมรับและบังคับใช้คำตัดสินทางแพ่งของศาลสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์เนื่องจากการแปลผิดพลาดใน แอปพลิเคชันเวอร์ชันภาษาจีน

กรุณาคลิ้ก โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติมสำหรับข้อความฉบับเต็มของคำตัดสินของศาลใน Chen Shijun (หรือ Middle East Formwork Scaffold Company) v. China Metallurgical Chenggong Construction Co. Ltd. (2018) Chuan 01 Xie Wai Ren No.3 ((2018) 川 01 协外认3 号)

I. ภาพรวมกรณี

ผู้สมัคร Chen Shijun (陈士俊) (หรือ บริษัท โครงนั่งร้านในตะวันออกกลาง) (中东模板脚手架公司) มีภูมิลำเนาอยู่ใน Emirate of Sharjah, UAE ผู้ตอบคือ China Metallurgical Chenggong Construction Co. Ltd. (中冶成工建设有限公司) มีภูมิลำเนาอยู่ในเมืองเฉิงตูประเทศจีน

ผู้ยื่นคำร้องและผู้ถูกร้องมีข้อพิพาทเกี่ยวกับสัญญาเช่า ศาลดูไบของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ได้ออกคำพิพากษาเชิงพาณิชย์ฉบับที่ 255 ของปี 2016 (“ การตัดสินของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์”) เกี่ยวกับข้อพิพาท

หลังจากนั้นผู้ยื่นคำร้องได้ยื่นคำร้องต่อศาลเฉิงตูเพื่อรับรู้และบังคับใช้คำพิพากษาของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์

เมื่อวันที่ 14 มิถุนายน 2018 ศาลเฉิงตูได้รับใบสมัคร

ศาลเฉิงตูชี้ว่าผู้สมัครในใบสมัครมีทั้ง“ Chen Shijun” และ“ Middle East Formwork Scaffold Company”; และในฉบับแปลภาษาจีนของเอกสารการดำเนินคดีของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ที่ส่งโดยผู้สมัครเอกสารชิ้นหนึ่งบันทึกจำเลยว่า“ China Metallurgical Chenggong Shanghai Wuye Construction Co. , Ltd. จำกัด สาขาดูไบ”.

ศาลเฉิงตูระบุว่าไม่สามารถระบุคู่ความในคดีได้ตามเอกสารที่ผู้ยื่นคำร้องส่งมา

ด้วยเหตุนี้ศาลเฉิงตูจึงขอให้ผู้สมัครส่งเอกสารเพิ่มเติมและคำแปลภาษาจีนที่ถูกต้องของคำพิพากษาของสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ซึ่งผู้สมัครไม่สามารถให้ได้

เมื่อวันที่ 8 พฤษภาคม 2020 ศาลเฉิงตูมีคำตัดสินให้ยกคำร้อง

II. ความคิดเห็นของเรา

ตามที่เราได้กล่าวมา โพสต์ก่อนหน้านี้ เกี่ยวกับศาลเฉินโจวที่ปฏิเสธที่จะยอมรับคำตัดสินของเมียนมาร์หากศาลจีนยกคำร้องเนื่องจากไม่มีเอกสารการสมัครที่เหมาะสมผู้สมัครยังสามารถยื่นฟ้องต่อศาลจีนหรือยื่นคำร้องใหม่ได้หลังจากที่เขามีความพร้อมเป็นอย่างดี ผู้สมัครในกรณีนี้อาจยังคงมีตัวเลือกเหล่านี้

กรณีนี้ยังแสดงให้เห็นถึงความสำคัญของเอกสารการสมัครและการแปล เราจะจัดเตรียมรายการเอกสารสำหรับการบังคับใช้คำตัดสินจากต่างประเทศในอนาคตอันใกล้นี้เพื่อเป็นข้อมูลอ้างอิงของคุณ

ร่วมให้ข้อมูล: กั่วตงดู杜国栋 , เมิ่งหยู่余萌

บันทึกเป็น PDF

กฎหมายที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับ China Laws Portal

นอกจากนี้คุณยังอาจต้องการ

ผู้พิพากษาจีนได้กล่าวถึงการรับรู้และการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศ: ข้อมูลเชิงลึกจากผู้พิพากษาศาลฎีกาของจีนเกี่ยวกับการแก้ไขกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 (4)

กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 นำเสนอกฎระเบียบที่เป็นระบบเพื่อเพิ่มการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศ ส่งเสริมความโปร่งใส การสร้างมาตรฐาน และกระบวนการยุติธรรม ขณะเดียวกันก็นำแนวทางแบบผสมผสานมาใช้ในการกำหนดเขตอำนาจศาลทางอ้อม และแนะนำขั้นตอนการพิจารณาใหม่เพื่อเป็นแนวทางเยียวยาทางกฎหมาย

จุดเปลี่ยน: จีนยอมรับการตัดสินใจล้มละลายของญี่ปุ่นเป็นครั้งแรก

ในการพัฒนาครั้งประวัติศาสตร์ ศาลเซี่ยงไฮ้ยอมรับการตัดสินใจล้มละลายของญี่ปุ่นในปี 2023 ซึ่งส่งสัญญาณถึงการเปลี่ยนแปลงที่อาจเกิดขึ้นในภูมิทัศน์การยอมรับร่วมกันที่มีความตึงเครียดแบบดั้งเดิมระหว่างจีนและญี่ปุ่น ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1)

ศาลเหวินโจวของจีนยอมรับคำพิพากษาทางการเงินของสิงคโปร์

ในปี 2022 ศาลท้องถิ่นของจีนในเมืองเหวินโจว มณฑลเจ้อเจียง ได้ตัดสินให้ยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของศาลแห่งรัฐสิงคโปร์ ดังที่เน้นไว้ในกรณีทั่วไปกรณีหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับโครงการ Belt and Road Initiative (BRI) ที่เผยแพร่เมื่อเร็วๆ นี้โดยคณะกรรมาธิการของจีน ศาลประชาชนสูงสุด (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. กับ Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4)

ฮ่องกงและจีนแผ่นดินใหญ่: บทใหม่สำหรับการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาแพ่งร่วมกัน

หลังจากการดำเนินการตามข้อตกลงว่าด้วยการรับรู้ซึ่งกันและกันและการบังคับใช้คำพิพากษาในเรื่องแพ่งและพาณิชย์โดยศาลของแผ่นดินใหญ่และเขตปกครองพิเศษฮ่องกง คำตัดสินของศาลในแผ่นดินใหญ่ของจีนสามารถบังคับใช้ในฮ่องกงได้หลังจากจดทะเบียนโดย ศาลฮ่องกง.

ทางเลือกทางกฎหมาย: ศาลแคนาดาปฏิเสธคำพิพากษาโดยสรุปสำหรับการยอมรับคำพิพากษาของจีนเมื่อต้องเผชิญกับการพิจารณาคดีแบบคู่ขนาน

ในปี 2022 ศาลสูงออนแทรีโอแห่งแคนาดาปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปเพื่อบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของจีนในบริบทของการพิจารณาคดีคู่ขนาน 2022 คดีในแคนาดา โดยระบุว่าการพิจารณาคดีทั้ง 279 คดีควรดำเนินการร่วมกันเนื่องจากมีข้อเท็จจริงและกฎหมายทับซ้อนกัน และพิจารณาได้ ปัญหาที่เกี่ยวข้องกับการปกป้องความยุติธรรมทางธรรมชาติและนโยบายสาธารณะ (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. XNUMX ONSC XNUMX)

คำแถลงการระงับคดีแพ่งของจีน: บังคับใช้ในสิงคโปร์ได้หรือไม่

ในปี 2016 ศาลสูงสิงคโปร์ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปเพื่อบังคับใช้คำแถลงข้อตกลงระงับข้อพิพาททางแพ่งของจีน โดยอ้างถึงความไม่แน่นอนเกี่ยวกับลักษณะของคำแถลงข้อตกลงระงับข้อพิพาทดังกล่าว หรือที่เรียกว่า "คำพิพากษาไกล่เกลี่ย (ทางแพ่ง)" (Shi Wen Yue กับ Shi Minjiu & Anor [ 2016] สปสช. 137)

มีอะไรใหม่สำหรับกฎของจีนว่าด้วยการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาจากต่างประเทศ - คู่มือพกพาสำหรับกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของจีนปี 2023 (1)

การแก้ไขกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งฉบับที่ 2023 (พ.ศ. XNUMX) ของสาธารณรัฐประชาชนจีนได้แนะนำกฎเกณฑ์ที่รอคอยมานานในเรื่องของการปฏิเสธการรับรองและการบังคับใช้ ในครั้งนี้ บทความใหม่ทั้งสี่บทความได้ให้ส่วนที่ขาดหายไปของกรอบการทำงานสำหรับการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศในประเทศจีน

การตัดสินขั้นสุดท้ายของจีนในข้อสงสัย: ศาลแคนาดาสับสนกับการประท้วงและการประท้วงของอัยการ

ในปี 2021 ศาลฎีกาแห่งบริติชโคลัมเบีย ประเทศแคนาดา สับสนกับกลไกต่างๆ เช่น การประท้วงและการประท้วงของอัยการในระบบตุลาการของจีน ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปที่บังคับใช้คำพิพากษาของจีนโดยอาศัยมูลเหตุแห่งความถึงที่สุด (Yang v. Kong, 2021 BCSC 809)

ศาลแคนาดาปฏิเสธที่จะยอมรับคำพิพากษาของจีนในเรื่องที่ถึงที่สุดในปี 2018

ในปี 2018 ศาลฎีกาแห่งบริติชโคลัมเบีย ประเทศแคนาดา ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาโดยสรุปแก่เจ้าหนี้ตามคำพิพากษาของจีนในเรื่องที่เป็นที่สิ้นสุด (Xu v Yang, 2018 BCSC 393)