ผู้สังเกตการณ์ความยุติธรรมของจีน

中司观察

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

ศาลจีนรับฟังคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับชาวต่างชาติอย่างไร?

อา. 11 เม.ย. 2021
หมวดหมู่: ข้อมูลเชิงลึก
ร่วมให้ข้อมูล: กั่วตงดู杜国栋

Avatar

 

การตีความกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาใหม่ของจีน (พ.ศ. 2021) ให้การพิจารณาคดีและความช่วยเหลือด้านกระบวนการยุติธรรมสำหรับคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศ

ในปี 2018 จีนได้ประกาศใช้กฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาฉบับแก้ไขใหม่โดยมีบทบัญญัติเพียงสองมาตรา (ข้อ 17, 18) เกี่ยวกับอาชญากรรมที่เกิดขึ้นโดยชาวต่างชาติ เมื่อวันที่ 26 มกราคม 2021 ศาลประชาชนสูงสุดได้ประกาศใช้การตีความเกี่ยวกับการบังคับใช้กฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาของสาธารณรัฐประชาชนจีน (“ การตีความทางตุลาการ”) ซึ่งกำหนดขั้นตอนสำหรับคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศไว้โดยเฉพาะในบทที่ 20 .

I. กฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาปี 2018 กล่าวว่าอย่างไรเกี่ยวกับคดีที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศ

ประการแรกหากชาวต่างชาติกระทำความผิดและศาลจีนจะรับฟังคดีเช่นในกรณีที่ผู้ต้องหาเป็นชาวจีนให้ใช้กฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาของจีนยกเว้นชาวต่างชาติที่มีเอกสิทธิ์ทางการทูตและความคุ้มกัน

ประการที่สองหน่วยงานตุลาการของจีนและต่างประเทศอาจร้องขอความช่วยเหลือในการพิจารณาคดีทางอาญาร่วมกัน

II. การตีความทางตุลาการปี 2021 อธิบายบทบัญญัติทั้งสองนี้อย่างไร

การตีความทางตุลาการปี 2021 ได้ขยายบทบัญญัติสองมาตราของกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาปี 2018 ออกเป็นสองส่วนในบทที่ 20 ตามลำดับเกี่ยวกับการพิจารณาคดีคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศและความช่วยเหลือด้านกระบวนการยุติธรรมโดยมีบทบัญญัติทั้งหมด 21 มาตรา

1. ประเด็นสำคัญ 

เป็นที่น่าสังเกตว่าบทที่ 20 เน้นไปที่การทดลองใช้เป็นหลัก

ขั้นตอนการดำเนินคดีทางอาญาของจีนประกอบด้วยสี่ขั้นตอน ได้แก่ การสอบสวน (โดยหน่วยงานความมั่นคงสาธารณะและหน่วยงานความมั่นคงของรัฐ) การตรวจสอบและการดำเนินคดี (โดยผู้มีส่วนร่วมของประชาชน) การพิจารณาคดี (โดยศาล) และการบังคับใช้ (โดยเรือนจำ)

บทที่ 20 ของการตีความในกระบวนการยุติธรรมไม่ได้กล่าวถึงการสอบสวนการตรวจสอบและการดำเนินคดีและการบังคับใช้เนื่องจากโดยทั่วไปศาลจะไม่รับผิดชอบในสามขั้นตอนยกเว้นในบางสถานการณ์ที่ จำกัด เช่นการบังคับใช้โทษประหารชีวิตปรับและการยึดทรัพย์สิน .

สำหรับการปฏิบัติต่อบุคคลต่างชาติในขั้นตอนการสอบสวนคุณสามารถอ้างถึงบทบัญญัติว่าด้วยขั้นตอนการจัดการคดีอาญาโดยองค์กรความมั่นคงสาธารณะ (公安机关办理刑事案件程序规定) ที่ประกาศใช้โดยกระทรวงความมั่นคงสาธารณะในวันที่ 20 กรกฎาคม 2020

สำหรับขั้นตอนการตรวจสอบและการฟ้องร้องอย่างไรก็ตามกฎของวิธีพิจารณาความอาญาสำหรับผู้มีส่วนร่วมของประชาชน (人民检察院刑事诉讼规则) ที่ออกโดยเขตปกครองพิเศษประชาชนสูงสุดไม่ได้กำหนดกฎเกณฑ์พิเศษสำหรับกรณีที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศ

2. คดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศคืออะไร?

คดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศมีสามประเภท:

(1) คดีที่เกี่ยวข้องกับการก่ออาชญากรรมโดยชาวต่างชาติในประเทศจีนหรือโดยชาวจีนต่อต่างประเทศหรือชาวต่างชาติภายในประเทศจีน

(2) คดีที่เกี่ยวข้องกับชาวจีนที่ก่ออาชญากรรมนอกประเทศจีน

(3) พลเมืองต่างชาติก่ออาชญากรรมต่อจีนหรือพลเมืองจีนนอกประเทศจีน (มาตรา 475)

3. รัฐบาลต่างประเทศจะได้รับแจ้งหรือไม่หากพลเมืองของตนมีส่วนเกี่ยวข้องกับการดำเนินคดีอาญาในจีน?

ใช่.

ในขั้นตอนการพิจารณาคดีศาลจีนจะแจ้งให้สถานทูตหรือสถานกงสุลทราบถึงประเทศของบุคคลต่างชาติที่มีสัญชาติในจีน จะต้องส่งหนังสือแจ้งให้เป็นไปตามสนธิสัญญาทวิภาคีกงสุลอนุสัญญาเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางกงสุลหรือหลักการต่างตอบแทน (ข้อ 480)

ศาลจะแจ้งให้สถานทูตหรือสถานกงสุลต่างประเทศทราบข้อมูลดังต่อไปนี้ (มาตรา 479):

(1) สถานการณ์ที่ศาลตัดสินให้ใช้มาตรการบังคับ (เช่นการควบคุมตัวหรือการ จำกัด ทางออก) ต่อจำเลยต่างชาติ

(2) เวลาและสถานที่ในการพิจารณาและการพิจารณาคดีจะดำเนินการโดยเปิดเผยหรือไม่

(3) กำหนดเวลาและสถานที่ในการพิพากษา และ

(4) การตายของจำเลยที่เป็นชาวต่างชาติในระหว่างการพิจารณาคดี (ถ้ามี)

หากศาลมีคำพิพากษาให้ประหารชีวิตจำเลยในต่างประเทศศาลจะต้องแจ้งให้สถานทูตหรือสถานกงสุลต่างประเทศทราบก่อนการประหารชีวิต (มาตรา 479)

หลังจากการลงโทษประหารชีวิตศาลจะแจ้งให้สถานกงสุลต่างประเทศจัดการในเรื่องต่อไปนี้เช่น:
(1) โอนพินัยกรรมของอาชญากรและคำพูดสุดท้ายของครอบครัวของเขา / เธอ
(2) แจ้งให้สมาชิกในครอบครัวของอาชญากรมาเก็บศพของคนร้ายภายในเวลาที่กำหนดหรือรวบรวมศพหากไม่เหมาะสมในการเผาศพเนื่องจากเหตุผลทางชาติพันธุ์หรือศาสนา (ข้อ 510)

เป็นที่น่าสังเกตว่าโดยทั่วไปแล้วศาลจะไม่แจ้งให้สถานทูตหรือสถานกงสุลต่างประเทศทราบถึงคำตัดสิน สถานทูตหรือสถานกงสุลต่างประเทศอาจปฏิบัติตามการออกเสียงของคำพิพากษาหรืออาจขอให้ศาลจัดเตรียมเครื่องมือในการพิจารณาคดีให้แก่พวกเขา (ข้อ 489)

4. สิทธิและหน้าที่ของบุคคลต่างชาติมีอะไรบ้าง?

บุคคลต่างชาติมีสิทธิในการดำเนินคดีและภาระผูกพันเช่นเดียวกับฝ่ายจีน (มาตรา 478)

ศาลจะต้องแจ้งให้จำเลยต่างชาติที่ถูกคุมขังทราบว่าเขา / เธอมีสิทธิในการติดต่อสถานทูตหรือสถานกงสุลของประเทศที่เขา / เธอถือสัญชาติในประเทศจีนเพื่อพบปะและสื่อสารกับผู้ปกครองหรือญาติสนิทของเขา / เธอและเพื่อขอให้ศาลประชาชน จัดหาล่าม (ข้อ 481)

5. บุคคลต่างชาติสามารถเยี่ยมชมได้หรือไม่?

ในระหว่างการพิจารณาคดีหากจำเลยที่เป็นชาวต่างชาติถูกควบคุมตัวเจ้าหน้าที่ของสถานทูตหรือสถานกงสุลของประเทศที่มีสัญชาติของตนในประเทศจีนผู้ปกครองของจำเลยหรือญาติสนิทอาจขอไปเยี่ยมเขา / เธอได้ ศาลจะต้องจัดให้เจ้าหน้าที่ของสถานทูตหรือสถานกงสุลไปเยี่ยมจำเลยและตัดสินใจว่าจะอนุญาตให้ผู้ปกครองหรือญาติสนิทเข้าเยี่ยมได้ (ข้อ 482)

6. คดีที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศจะรับฟังโดยเปิดเผยหรือไม่?

การพิจารณาคดีอาชญากรรมที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศจะต้องดำเนินการโดยเปิดเผยเว้นแต่กรณีที่จะไม่ได้รับฟังโดยเปิดเผยตามกฎหมาย

สำหรับคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศซึ่งได้รับการพิจารณาอย่างเปิดเผยเจ้าหน้าที่ของสถานทูตหรือสถานกงสุลของประเทศที่มีสัญชาติของจำเลยในประเทศจีนอาจขอเข้าร่วมการพิจารณาคดีได้ (ข้อ 483)

7. บุคคลต่างชาติสามารถเข้าถึงการแปลได้หรือไม่?

ศาลจะรับฟังคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศเป็นภาษาจีน แต่จะให้คำแปลสำหรับฝ่ายต่างประเทศ

เครื่องมือในการดำเนินคดีจะออกเป็นภาษาจีน อย่างไรก็ตามหากฝ่ายต่างชาติไม่ทราบภาษาจีนศาลจะจัดเตรียมฉบับแปลให้แก่เขา แต่ฉบับภาษาจีนจะเป็นข้อความที่แท้จริง

หากฝ่ายต่างชาติเข้าใจภาษาจีนและปฏิเสธที่จะให้ผู้อื่นแปลหรือไม่ต้องการคำแปลภาษาต่างประเทศของเครื่องมือในการดำเนินคดีเขา / เธอจะออกแถลงการณ์ปฏิเสธเป็นลายลักษณ์อักษร (ข้อ 484)

8. บุคคลต่างชาติสามารถเข้าถึงทนายจำเลยได้หรือไม่?

จำเลยในต่างประเทศอาจมอบอำนาจให้ทนายความที่มีคุณสมบัติเป็นทนายความของสาธารณรัฐประชาชนจีนและได้รับใบรับรองการปฏิบัติงานในฐานะผู้พิทักษ์ เขา / เธออาจมอบความไว้วางใจให้ผู้ปกครองหรือญาติสนิทเป็นผู้ปกป้อง

หากจำเลยต่างชาติถูกควบคุมตัวผู้ปกครองญาติสนิทหรือสถานทูตหรือสถานกงสุลของประเทศที่มีสัญชาติของจำเลยในประเทศจีนอาจมอบอำนาจให้ผู้พิทักษ์รักษาตัวได้ (ข้อ 485)

9. บุคคลต่างชาติจะถูก จำกัด ไม่ให้เดินทางออกจากประเทศจีนหรือไม่?

ศาลจีนอาจตัดสิน จำกัด จำเลยในคดีอาญาที่เกี่ยวข้องกับต่างชาติไม่ให้เดินทางออกจากจีนและกำหนดให้พยานที่ต้องปรากฏตัวในศาลเลื่อนการออกจากประเทศ

หากศาลตัดสินให้ห้ามชาวต่างชาติหรือพลเมืองจีนออกจากประเทศจีนพวกเขาจะแจ้งให้ผู้ถูก จำกัด ทราบเป็นลายลักษณ์อักษรว่าจะไม่เดินทางออกจากประเทศจีนก่อนที่จะสรุปคดี

นอกจากนี้ศาลยังอาจกักขังหนังสือเดินทางหรือเอกสารการเข้า - ออกอื่น ๆ ของพรรคหรือกำหนดให้หน่วยงานตรวจสอบชายแดนทางเข้าออกเพื่อใช้มาตรการควบคุมชายแดน (ข้อ 487)

10. จะดำเนินการช่วยเหลือในกระบวนการยุติธรรมทางอาญาได้อย่างไร?

หน่วยงานตุลาการต่างประเทศจะร้องขอและให้ความช่วยเหลือตามกฎหมายของสาธารณรัฐประชาชนจีนว่าด้วยความช่วยเหลือทางอาญาระหว่างประเทศและสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้อง (ข้อ 491)

ร่วมให้ข้อมูล: กั่วตงดู杜国栋

บันทึกเป็น PDF

นอกจากนี้คุณยังอาจต้องการ

จีนเปิดตัวมาตรฐานการพิพากษาลงโทษเมาแล้วขับฉบับใหม่ ซึ่งมีผลบังคับใช้ในปี 2023

ในเดือนธันวาคม พ.ศ. 2023 จีนได้ประกาศมาตรฐานฉบับปรับปรุงสำหรับการพิพากษาลงโทษเมาแล้วขับ โดยระบุว่าบุคคลที่ขับรถโดยมีปริมาณแอลกอฮอล์ในเลือด (BAC) 80 มก./100 มล. หรือสูงกว่าในการทดสอบลมหายใจ อาจต้องรับผิดทางอาญา ตามประกาศร่วมเมื่อเร็ว ๆ นี้โดยกระทรวงยุติธรรม ศาลประชาชนสูงสุด, อัยการประชาชนสูงสุด, กระทรวงความมั่นคงสาธารณะ และกระทรวงยุติธรรม

ภัยคุกคามทางไซเบอร์ที่เพิ่มขึ้น: SPP เน้นย้ำการฉ้อโกงในต่างประเทศที่ลุกลาม

ในเดือนพฤศจิกายน 2023 สำนักงานอัยการสูงสุดของจีน (SPP) เปิดเผยในรายงานประจำปีว่าคดีฉ้อโกงทางไซเบอร์ที่เกี่ยวข้องกับกลุ่มอาชญากรในต่างประเทศพุ่งสูงขึ้นอย่างมีนัยสำคัญ โดยเปลี่ยนไปสู่องค์กรขนาดใหญ่ที่ดำเนินงานในต่างประเทศและมีส่วนร่วมในกิจกรรมทางอาญาที่มีความรุนแรงมากขึ้น

การปราบปรามร่วมกันระหว่างจีนและเมียนมาร์: ผู้ต้องสงสัยฉ้อโกงโทรคมนาคม 2,317 รายถูกส่งมอบให้กับจีน

ในเดือนตุลาคม พ.ศ. 2023 จีนและเมียนมาร์ผนึกกำลังเพื่อจัดการกับการฉ้อโกงทางโทรคมนาคม จับผู้ต้องสงสัยได้ 2,317 ราย และลดคดีลงอย่างมาก

เผยแพร่กฎหมายอาญาของจีนฉบับภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ

ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2023 กฎหมายอาญาของสาธารณรัฐประชาชนจีนฉบับภาษาอังกฤษได้รับการเผยแพร่ทางออนไลน์โดยสภาประชาชนแห่งชาติ (National People's Congress) ซึ่งเป็นสภานิติบัญญัติระดับสูงของจีน ข้อความฉบับเต็มมีอยู่ที่นี่

จีนออกร่างการตีความกระบวนการยุติธรรมเกี่ยวกับอาชญากรรมการกลั่นแกล้งบนอินเทอร์เน็ตและการละเมิด

ในเดือนมิถุนายน 2023 ศาลประชาชนสูงสุดของจีน อัยการสูงสุดของประชาชน และกระทรวงความมั่นคงสาธารณะได้ร่วมกันออกข้อเสนอ “แนวปฏิบัติในการต่อสู้กับอาชญากรรมการกลั่นแกล้งบนอินเทอร์เน็ตและการละเมิด (ร่างสำหรับความคิดเห็นสาธารณะ)” ร่างระบุว่าการกระทำดังกล่าวอาจถือเป็นการดูหมิ่นหรือหมิ่นประมาทภายใต้กฎหมายอาญา หรือเป็นการละเมิดสิทธิส่วนบุคคลตามประมวลกฎหมายแพ่ง

ภาพรวมอาชญากรรมทางไซเบอร์ในประเทศจีน: การละเมิดความเป็นส่วนตัวในฐานะอาชญากรรม

ในประเทศจีน อาชญากรรมในโลกไซเบอร์ที่เกี่ยวข้องกับความเป็นส่วนตัวของบุคคลเรียกว่าอาชญากรรมจากการละเมิดข้อมูลส่วนบุคคลของพลเมือง

จีนปรับปรุงกลไกการทำงานร่วมกันระหว่างอัยการและหน่วยยามฝั่ง

ในเดือนมิถุนายน พ.ศ. 2023 สำนักงานอัยการสูงสุดของประชาชนจีน (SPP) และหน่วยยามฝั่งจีน (CCG) ได้ร่วมกันออกความคิดเห็นแนวทางในการปรับปรุงการกำกับดูแลการสืบสวนและกลไกความร่วมมือและความร่วมมือ