ศาลจีนกำหนดหมายเลขคดี (案号) สำหรับแต่ละคดีอย่างไร?
I. รูปแบบพื้นฐานของหมายเลขเคส
รูปแบบทั่วไปของหมายเลขคดีในศาลจีนมีดังนี้: (ปีที่รับคดี) + รหัสศาล + รหัสประเภทคดี + หมายเลขซีเรียล ยกตัวอย่าง“ (2017) Jing 04 Min Zhong No. 367 ((2017) 京 04 民终 367 号)”:
“ (2017)” เป็นปีแห่งการยอมรับกรณี
“ จิง 04”(京 04) เป็นประมวลกฎหมายที่อ้างถึงศาลประชาชนระดับกลางแห่งที่สี่ของปักกิ่ง
“ มินจง”(民终) คือรหัสประเภทคดีหมายถึงคดีแพ่งของกรณีที่สอง
“ ไม่ 367 & quot;(367 号) คือหมายเลขซีเรียล
ดังนั้น“ (2017) Jing 04 Min Zhong No. 367” ((2017) 京 04 民终 367 号) หมายถึงคดีแพ่งลำดับที่ 367 ของคดีที่สองที่ศาลประชาชนระดับกลางที่สี่ของปักกิ่งยอมรับในปี 2017
ต่อไปเราจะแนะนำคุณเกี่ยวกับการรวบรวมรหัสศาลและรหัสประเภทคดีตามลำดับ
II. กฎการรวบรวมสำหรับรหัสศาล
ก่อนปี 2016 ไม่มีกฎรหัสศาลที่เหมือนกันในประเทศจีนและโดยทั่วไปศาลจะเลือกตัวอักษรจีนหนึ่งหรือสองตัวจากชื่อเต็มของศาลเป็นรหัสศาลในหมายเลขคดี แนวปฏิบัตินี้ไม่เพียง แต่ทำให้รหัสศาลวุ่นวายและยากต่อการระบุตัวตนเท่านั้น แต่ยังทำให้เกิดรหัสซ้ำอีกมากมาย ตัวอย่างเช่นศาลประชาชนชั้นสูงปักกิ่ง (北京市高级人民法院) เป็นศาลสูงประจำจังหวัดและศาลประชาชนเบื้องต้น Gaomi แห่งมณฑลซานตง (山东省高密市人民法院) เป็นศาลระดับรากหญ้าระดับมณฑล แต่ประมวลกฎหมายของทั้งสองศาลคือ“ เกา高 (แปลว่า“ สูง” ในภาษาอังกฤษ)” เมื่อเห็นคำว่า“ เกา” (高) ในหมายเลขคดีผู้คนไม่สามารถระบุได้ว่าคดีนี้มาจากศาลใดหรือมีแนวโน้มที่จะคิดว่าคดีนี้มาจากศาลประชาชนสูงสุด (SPC) เนื่องจากในพินอินของจีน SPC ออกเสียง“ Zui Gao Ren Min Fa Yuan” (最高人民法院) ซึ่งรวมถึงคำว่า“ Gao” (高) ด้วย
ตั้งแต่ปี 2016 จีนได้เริ่มใช้กฎการรวบรวมรหัสศาลที่เหมือนกัน ด้วยชุดของกฎนี้ศาลแต่ละแห่งจะมีรหัสที่ไม่ซ้ำกันซึ่งเราสามารถได้รับแจ้งโดยตรงเกี่ยวกับสถานที่ตั้งลำดับชั้นหมวดหมู่และข้อมูลอื่น ๆ ของศาล กรอบพื้นฐานของกฎชุดนี้คือ:
ตัวย่อของจังหวัดที่ศาลตั้งอยู่ (อักษรจีน 1 ตัว) + รหัสแบ่งส่วนธุรการ / รหัสพิเศษ (เลขอารบิค 2 หรือ 4 ตัว)
เขตการปกครองส่วนภูมิภาคแต่ละแห่งในประเทศจีนมีตัวย่อคงที่ของอักขระจีนหนึ่งตัว (ตัวอย่างเช่นปักกิ่ง (北京) เรียกโดยย่อว่า“ จิง” (京) และกวางตุ้งย่อว่า“ เยว่” (粤)) รหัสของศาลสูงทั้งหมดเป็นตัวย่อของตัวอักษรจีนของจังหวัดที่พวกเขาตั้งอยู่ (แต่เป็นตัวย่อของศาลในมองโกเลียใน (ภายใน蒙古ในภาษาจีนพินอิน Neimenggu) คือ“ เน่ย” (内) แทน“ เม้ง” (蒙) มีรหัส 6 หลักสำหรับศาลในเขตการปกครองทั้งหมดที่อยู่เหนือระดับมณฑลในจีน ในหมู่พวกเขาตัวเลขที่ 1 และ 2 หมายถึงจังหวัดตัวเลขที่ 3 และ 4 หมายถึงเมืองในขณะที่ตัวเลขที่ 5 และ 6 หมายถึงเขต / มณฑล รหัสสำหรับศาลกลางจะต้องติดด้วยตัวเลขที่ 3 และ 4 หลังตัวย่อจังหวัดในขณะที่รหัสสำหรับศาลระดับรากหญ้าจะต้องมีตัวเลขที่ 3 ถึง 6 อยู่ด้วย ประมวลกฎหมายของศาลประชาชนสูงสุดคือ“ Zui Gao Fa” (最高法) ตารางต่อไปนี้แสดงให้เห็นโดยสังหรณ์ใจเกี่ยวกับการรวบรวมรหัสศาลในทุกระดับ:
รหัสของศาลพิเศษควรขึ้นต้นด้วยตัวอักษรจีนแบบย่อของจังหวัดที่ตั้งอยู่และโดยทั่วไปจะใช้ตัวเลขอารบิกที่ตามมาเพื่อระบุหมวดหมู่ของศาล ในทำนองเดียวกันเราใช้ตารางสำหรับภาพประกอบ:
SPC ได้เผยแพร่รายการรหัสของศาลทั้งหมดในจีนแผ่นดินใหญ่บนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการและอัปเดตหลายครั้ง (สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมโปรดดู http://www.court.gov.cn/fabu-xiangqing-14970.html). การอัปเดตครั้งล่าสุดเมื่อ 29 มิถุนายน 2016
สาม. กฎการคอมไพล์สำหรับรหัสชนิดเคส
รหัสประเภทคดีเช่นรหัสศาลไม่มีกฎเกณฑ์ที่เหมือนกันจนถึงปี 2016 ตั้งแต่นั้นมากฎได้รับการแก้ไขหลายครั้ง ตามหลักเกณฑ์ที่มีอยู่คดีทั้งหมดของศาลจีนแบ่งออกเป็น 11 ประเภทเช่นคดีอาญาคดีแพ่งและคดีปกครอง แต่ละประเภทของคดีสามารถแบ่งย่อยออกเป็นหมวดหมู่ย่อยได้อีกมากมาย หมวดหมู่ย่อยแต่ละหมวดจะมีรหัสประเภทเคสซึ่งประกอบด้วยตัวอักษรจีนทั้งหมด ยกตัวอย่างคดีแพ่ง (ประเภท 3):
จากตารางด้านบนเราจะเห็นว่าโค้ดประเภทเคสบางส่วนถูกคอมไพล์ตามขั้นตอนของเคสและบางโค้ดจะถูกรวบรวมตามวิธีการเริ่มต้นเคสหรือเนื้อหาของเคส หมวดหมู่ย่อยหลายประเภทอาจใช้รหัสประเภทเคสร่วมกัน
คดีทางการค้าส่วนใหญ่ไม่มีรหัสประเภทคดีแยกกัน แต่ใช้รหัสประเภทคดีแพ่ง อย่างไรก็ตามสำหรับกรณีการค้าตัวอย่างแรกที่ศาลพาณิชย์ระหว่างประเทศของ SPC ยอมรับจะใช้รหัสพิเศษ“ Shang Chu” (商初) ตัวอย่างเช่น“ (2019) Zui Gao Fa Shang Chu No. 1” ((2019) 最高法เ1 号) หมายถึงคดีทางการค้าลำดับที่ 1 ที่ศาลพาณิชย์ระหว่างประเทศของ SPC ยอมรับในปี 2019
ไม่มีรหัสประเภทกรณีแยกต่างหากสำหรับกรณีทรัพย์สินทางปัญญา อย่างไรก็ตามในกรณีของสิทธิบัตรการประดิษฐ์และความลับทางเทคนิคที่มีการระบุแอตทริบิวต์ทางเทคนิคที่แข็งแกร่งขึ้นหลังจากวันที่ 1 มกราคม 2019 จำเป็นต้องเพิ่มคำว่า "Zhi" (知) (อักขระตัวแรกของ "ทรัพย์สินทางปัญญา" (รู้识产权) ในภาษาจีน) ก่อนรหัสประเภทเคส ตัวอย่างเช่น“ (2019) Zui Gao Fa Zhi Min Zhong No. 2” ((2019) 最高法รู้民终 2 号) หมายถึงคดีแพ่งอันดับสองที่ 2 ซึ่งมีคุณสมบัติทางเทคนิคที่แข็งแกร่งกว่าที่ SPC ยอมรับในปี 2019
เช่นเดียวกับรหัสศาลคุณสามารถเข้าถึงตารางรหัสประเภทคดีได้ที่เว็บไซต์อย่างเป็นทางการของ SPC (สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติมโปรดดู http://www.court.gov.cn/zixun-xiangqing-14970.html). อัปเดตล่าสุดเมื่อวันที่ 15 กรกฎาคม 2016
IV. แบบทดสอบ
ตามคำพูดของจีนโบราณ: ฝึกฝนสิ่งที่คุณได้เรียนรู้ ตามคำแนะนำข้างต้นคุณอาจลองตีความข้อมูลในหมายเลขกรณีต่อไปนี้แล้วส่งไปที่ zhangchenyang@yuanhepartners.com. หากการตีความของคุณถูกต้องคุณอาจได้รับของขวัญพิเศษ:
(2017) Jing 0105 Min Chu No. 35580 ((2017) 京 0105 民初 35580 号)
(2017) Jing 04 Min Chu No. 42 ((2017) 京 04 民初 42 号)
(2018) เยว่ 73 มินจงหมายเลข 723 ((2018) 粤 73 民终 723 号)
(2018) Hu Min Zai No. 5 ((2018) 沪民再 5 号)
(2019) Zui Gao Fa Zhi Min Zhong No. 66 ((2019) 最高法知民终 66 号)
หากคุณต้องการพูดคุยกับเราเกี่ยวกับโพสต์หรือแบ่งปันความคิดเห็นและข้อเสนอแนะของคุณโปรดติดต่อ Mr. Chenyang Zhang (zhangchenyang@yuanhepartners.com).
ร่วมให้ข้อมูล: เฉินหยางจาง张辰扬