ผู้สังเกตการณ์ความยุติธรรมของจีน

中司观察

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

ส่งคำพิพากษาให้จำเลยในจีนทางไปรษณีย์? คิดสองครั้ง

อา. 29 ม.ค. 2023
หมวดหมู่: ข้อมูลเชิงลึก
ร่วมให้ข้อมูล: เมิ่งหยู่余萌
Editor: CJ Observer

Avatar

 

ประเด็นที่สำคัญ:

  • การบริการกระบวนการที่เหมาะสมมีความสำคัญต่อการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศในจีน เป็นทั้งหมายเรียกของศาลและคำตัดสินของศาลที่ต้องการบริการที่เหมาะสมแก่จำเลยในจีน
  • ภายใต้กฎหมายของจีน การให้คำตัดสินในต่างประเทศทางไปรษณีย์ อีเมล หรือแฟกซ์แก่คู่ความในจีนถือเป็นเรื่องไม่ถูกต้อง
  • ในมุมมองของศาลจีน การให้คำตัดสินที่ไม่เหมาะสมถือเป็นการยกฟ้องหรือปฏิเสธเหตุผลในการบังคับใช้คำตัดสินในจีน

สำหรับผู้ที่ประสงค์จะบังคับตามคำพิพากษาต่างประเทศในจีน ความสะเพร่าในการให้บริการของกระบวนการไม่ใช่เพียงความผิดพลาดเล็กน้อย แต่เป็นบทเรียนที่เจ็บปวด

อาจมีคนสงสัยว่าทำไมกระทรวงยุติธรรมของจีน (MOJ) ถึงตอบคำถามเกี่ยวกับบริการของกระบวนการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งบริการทางไปรษณีย์โดยละเอียด ในรายงานล่าสุด “คำถามที่พบบ่อยและคำตอบเกี่ยวกับความช่วยเหลือทางศาลระหว่างประเทศในเรื่องแพ่งและพาณิชย์” (ต่อไปนี้เรียกว่า “the MOJ Answers”, 国际民商事司法协助常见问题解答) โพสต์บนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2022

การเดาที่สมเหตุสมผล: คำถามเช่น 'ฉันสามารถให้บริการเอกสารต่างประเทศทางไปรษณีย์ อีเมล หรือทางแฟกซ์' ได้หรือไม่ เป็นเพียงคำถามที่พบบ่อย

คำตอบของ MOJ คือ 'ไม่' ค่อนข้างตรงไปตรงมา กล่าวโดยย่อ บริการประเภทนี้ไม่ได้รับอนุญาตให้คู่ความในจีน และจะถือว่าบริการกระบวนการไม่ถูกต้อง ซึ่งเป็นปัจจัยร้ายแรงที่ส่งผลให้การยอมรับและการบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศในจีนไม่ประสบผลสำเร็จ

การรู้คำตอบของ MOJ เป็นเพียงการเริ่มต้น เนื่องจากเราได้รับคำร้องขอคำแนะนำที่คล้ายกันจากเจ้าหนี้ตามคำพิพากษาจำนวนไม่น้อย จึงถึงเวลาพิจารณาคำถามเหล่านี้เกี่ยวกับการให้บริการเอกสารการพิจารณาคดีต่างประเทศในจีน และในโพสต์นี้เราจะเน้นบริการตัดสินต่างประเทศ

คำพิพากษาของต่างประเทศจำเป็นต้องส่งไปยังจำเลยในจีนหรือไม่?

ใช่. เช่นเดียวกับหมายเรียกของศาลต่างประเทศ คำตัดสินของต่างประเทศจะต้องส่งไปยังคู่ความในจีนด้วย

การบริการกระบวนการที่เหมาะสมมีความสำคัญต่อการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศในจีน ในบริบทนี้ เป็นทั้งหมายเรียกของศาลและการตัดสินของศาลที่ต้องการบริการที่เหมาะสมแก่คู่ความในจีน

คู่ความบางคนอาจมองข้ามความสำคัญของการให้บริการตามคำตัดสินที่เหมาะสม บางคนอาจสับสนระหว่างการส่งหมายเรียกของศาลกับการตัดสินของศาล นำไปสู่ความเข้าใจที่ผิดว่างานทั้งหมดจะเสร็จสิ้นเมื่อมีการส่งหมายเรียกของศาลอย่างถูกต้อง

ดังที่แสดงในกรณีที่กล่าวถึงด้านล่าง การให้บริการคำตัดสินที่ไม่เหมาะสม นับประสาอะไรกับความล้มเหลวในการให้บริการคำตัดสิน จะเป็นอุปสรรคอย่างมากต่อการบังคับใช้คำตัดสินจากต่างประเทศในจีน

สามารถส่งคำพิพากษาต่างประเทศทางไปรษณีย์ได้หรือไม่?

ไม่ ตามที่ MOJ Answers กล่าวไว้ ภายใต้กฎหมายจีน การให้คำตัดสินของต่างประเทศทางไปรษณีย์ อีเมล หรือแฟกซ์แก่คู่ความในจีนนั้นไม่ถูกต้อง

กล่าวให้เจาะจงยิ่งขึ้น บริการทางไปรษณีย์ระหว่างประเทศ อีเมล หรือโทรสารเป็นบริการที่ไม่ถูกต้องตามกฎหมายจีน หากศาลต่างประเทศมีคำพิพากษาตามบริการประเภทนี้ หากการตัดสินของต่างประเทศกำหนดให้มีการยอมรับและบังคับใช้ในประเทศจีน การให้บริการกระบวนการดังกล่าวจะถือเป็นความบกพร่องของขั้นตอน ดังนั้น คำพิพากษาจะไม่ได้รับการยอมรับและบังคับใช้โดยศาลจีน .

จะเกิดอะไรขึ้นหากส่งคำตัดสินทางไปรษณีย์

ในมุมมองของศาลจีน เมื่อการตัดสินของต่างประเทศไม่ได้รับการปฏิบัติอย่างถูกต้องต่อคู่ความในจีน สิทธิ์ในการอุทธรณ์ของศาลจะไม่ได้รับการประกันอย่างสมเหตุสมผล ซึ่งจะถือเป็นการยกฟ้องหรือปฏิเสธเหตุผลในการบังคับใช้คำพิพากษาภายใต้กฎหมายของจีน

ดูตัวอย่างได้จากคำตอบของศาลประชาชนสูงสุดของจีน (SPC) สำหรับคดีนี้ Hukla-Werke GmbH Matratzenund Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd.,[1] ที่ซึ่งเจ้าหนี้ตามคำพิพากษายื่นขอบังคับตามคำพิพากษาของศาลเยอรมัน ทั้งเยอรมนีและจีนต่างเป็นรัฐสมาชิกของอนุสัญญาบริการกรุงเฮก และในการพิจารณาคดีของศาลเยอรมนีนั้น หน่วยงานกลางต่างประเทศได้ออกหมายเรียกและข้อร้องเรียนภายใต้อนุสัญญาบริการกรุงเฮก แต่การตัดสินนั้นส่งทางไปรษณีย์ ในการตอบกลับนี้ SPC ระบุว่าจีนไม่ยอมรับบริการส่งคำตัดสินทางไปรษณีย์ ซึ่งทำให้คำตัดสินไร้ผลสำหรับจำเลย ซึ่งเป็นเหตุที่ยกเลิกการบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศ

อีกตัวอย่างหนึ่งคือกรณี LaSARLK.CC v. Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd.,[2] เมื่อเจ้าหนี้ตามคำพิพากษาได้ยื่นขอบังคับตามคำพิพากษาของศาลฝรั่งเศส ศาลท้องถิ่นในมณฑลหูหนานตัดสินให้ปฏิเสธการบังคับตามคำพิพากษาของฝรั่งเศส เนื่องจากคำพิพากษาของต่างประเทศมีผลกับจำเลยชาวจีนอย่างไม่ถูกต้อง (เนื่องจากศาลไม่พบบันทึกการใช้คำพิพากษาในกระทรวงยุติธรรม) ซึ่งทำให้จำเลยไม่มี สิทธิในการอุทธรณ์, เป็นอันตรายต่อนโยบายสาธารณะ – เหตุปฏิเสธสำหรับการบังคับใช้การตัดสินจากต่างประเทศ.

ข้อแตกต่างประการหนึ่งระหว่างเหตุแห่งการเลิกจ้างกับเหตุแห่งการปฏิเสธคือผลที่ตามมา ซึ่งผลในอดีตคือ “การยกเลิกใบสมัคร” (驳回申请) ในขณะที่ผลหลังนำไปสู่ ​​“การปฏิเสธการรับรองและการบังคับใช้” (不予承认和执行) หลังจากการเลิกจ้าง ผู้สมัครอาจเลือกที่จะสมัครใหม่เมื่อใบสมัครเป็นไปตามข้อกำหนดสำหรับการตอบรับในภายหลัง ในทางตรงกันข้าม ในกรณีที่มีการปฏิเสธการยอมรับและการบังคับใช้ คำวินิจฉัยการปฏิเสธถือเป็นที่สิ้นสุดและไม่สามารถอุทธรณ์ได้ การสนทนาโดยละเอียดสามารถพบได้ในโพสต์ก่อนหน้าของเรา “เงื่อนไขการบังคับใช้คำพิพากษาต่างประเทศในจีน"

อะไรคือสิ่งที่ถูกต้องที่จะทำแล้ว?

แนวทางที่ถูกต้องคือการส่งคำร้องขอบริการไปยังกระทรวงยุติธรรมหรือกระทรวงการต่างประเทศผ่านช่องทางที่กำหนดในสนธิสัญญาที่เกี่ยวข้อง (เช่น อนุสัญญาบริการกรุงเฮก สนธิสัญญาความช่วยเหลือด้านการพิจารณาคดีทวิภาคี) หรือช่องทางการทูต (ในกรณีที่ไม่มีความเกี่ยวข้อง สนธิสัญญา) และศาลจีนจะให้บริการเอกสาร สิ่งนี้มาจากคำตอบของ MOJ

ท้ายที่สุดแล้ว เราไม่สามารถมองข้ามความสำคัญของการให้บริการที่เหมาะสมของการตัดสินจากต่างประเทศในจีน

 

[1] Hukla-Werke GmbH Matratzen- และ Polstermoebel v., Beijing Fukela Furniture Selling Co., Ltd., (2010)Min Si Ta Zi No. 81(การตอบของศาลประชาชนสูงสุดของจีน 23 ธันวาคม 2010)

[2] LaSARLK.CC v. Chenzhou Hualu Digital Technology Co., Ltd., (2016) Xiang 10 Xie Wai Ren No. 10 (ศาลประชาชนกลางเมืองเฉินโจว 20 มิถุนายน 2017)

 

 

 

 

ร่วมให้ข้อมูล: เมิ่งหยู่余萌

บันทึกเป็น PDF

นอกจากนี้คุณยังอาจต้องการ

ผู้พิพากษาจีนได้กล่าวถึงการรับรู้และการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศ: ข้อมูลเชิงลึกจากผู้พิพากษาศาลฎีกาของจีนเกี่ยวกับการแก้ไขกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 (4)

กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 นำเสนอกฎระเบียบที่เป็นระบบเพื่อเพิ่มการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศ ส่งเสริมความโปร่งใส การสร้างมาตรฐาน และกระบวนการยุติธรรม ขณะเดียวกันก็นำแนวทางแบบผสมผสานมาใช้ในการกำหนดเขตอำนาจศาลทางอ้อม และแนะนำขั้นตอนการพิจารณาใหม่เพื่อเป็นแนวทางเยียวยาทางกฎหมาย

ผู้พิพากษาชาวจีนกล่าวถึงการบริการกระบวนการข้ามพรมแดน: ข้อมูลเชิงลึกจากผู้พิพากษาศาลฎีกาของจีนเกี่ยวกับการแก้ไขกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 (2)

กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่ง พ.ศ. 2023 ใช้แนวทางที่มุ่งเน้นปัญหา จัดการกับปัญหาในการให้บริการกระบวนการสำหรับคดีที่เกี่ยวข้องกับต่างประเทศด้วยการขยายช่องทางและลดระยะเวลาการให้บริการตามระยะเวลาการเผยแพร่ลงเหลือ 60 วันสำหรับบุคคลที่ไม่มีภูมิลำเนา ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงความคิดริเริ่มที่กว้างขึ้นเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ และปรับกระบวนการทางกฎหมายให้เข้ากับความซับซ้อนของการดำเนินคดีระหว่างประเทศ

จุดเปลี่ยน: จีนยอมรับการตัดสินใจล้มละลายของญี่ปุ่นเป็นครั้งแรก

ในการพัฒนาครั้งประวัติศาสตร์ ศาลเซี่ยงไฮ้ยอมรับการตัดสินใจล้มละลายของญี่ปุ่นในปี 2023 ซึ่งส่งสัญญาณถึงการเปลี่ยนแปลงที่อาจเกิดขึ้นในภูมิทัศน์การยอมรับร่วมกันที่มีความตึงเครียดแบบดั้งเดิมระหว่างจีนและญี่ปุ่น ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1)

ศาลเหวินโจวของจีนยอมรับคำพิพากษาทางการเงินของสิงคโปร์

ในปี 2022 ศาลท้องถิ่นของจีนในเมืองเหวินโจว มณฑลเจ้อเจียง ได้ตัดสินให้ยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของศาลแห่งรัฐสิงคโปร์ ดังที่เน้นไว้ในกรณีทั่วไปกรณีหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับโครงการ Belt and Road Initiative (BRI) ที่เผยแพร่เมื่อเร็วๆ นี้โดยคณะกรรมาธิการของจีน ศาลประชาชนสูงสุด (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. กับ Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4)

ฮ่องกงและจีนแผ่นดินใหญ่: บทใหม่สำหรับการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาแพ่งร่วมกัน

หลังจากการดำเนินการตามข้อตกลงว่าด้วยการรับรู้ซึ่งกันและกันและการบังคับใช้คำพิพากษาในเรื่องแพ่งและพาณิชย์โดยศาลของแผ่นดินใหญ่และเขตปกครองพิเศษฮ่องกง คำตัดสินของศาลในแผ่นดินใหญ่ของจีนสามารถบังคับใช้ในฮ่องกงได้หลังจากจดทะเบียนโดย ศาลฮ่องกง.

ทางเลือกทางกฎหมาย: ศาลแคนาดาปฏิเสธคำพิพากษาโดยสรุปสำหรับการยอมรับคำพิพากษาของจีนเมื่อต้องเผชิญกับการพิจารณาคดีแบบคู่ขนาน

ในปี 2022 ศาลสูงออนแทรีโอแห่งแคนาดาปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปเพื่อบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของจีนในบริบทของการพิจารณาคดีคู่ขนาน 2022 คดีในแคนาดา โดยระบุว่าการพิจารณาคดีทั้ง 279 คดีควรดำเนินการร่วมกันเนื่องจากมีข้อเท็จจริงและกฎหมายทับซ้อนกัน และพิจารณาได้ ปัญหาที่เกี่ยวข้องกับการปกป้องความยุติธรรมทางธรรมชาติและนโยบายสาธารณะ (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. XNUMX ONSC XNUMX)