พอร์ทัลกฎหมายของจีน - CJO

ค้นหากฎหมายของจีนและเอกสารสาธารณะที่เป็นทางการเป็นภาษาอังกฤษ

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

กฎหมายสิทธิบัตรของจีน (2008)

กฎหมายสิทธิบัตร

ประเภทของกฎหมาย กฏหมาย

การออกแบบร่างกาย คณะกรรมการประจำสภาประชาชนแห่งชาติ

วันที่ประกาศใช้ ธันวาคม 27, 2008

วันที่มีผล ตุลาคม 01, 2009

สถานะความถูกต้อง ถูกต้อง

ขอบเขตของการใช้ ทั้งประเทศ

หัวข้อ ทรัพย์สินทางปัญญา กฎหมายสิทธิบัตร

บรรณาธิการ CJ Observer

กฎหมายสิทธิบัตรของสาธารณรัฐประชาชนจีน
(ยอมรับในการประชุมคณะกรรมการประจำสภาประชาชนแห่งชาติครั้งที่ 4 ครั้งที่ 12,1984 เมื่อวันที่ 27 มีนาคม 4,1992 ซึ่งได้รับการแก้ไขเป็นครั้งแรกตามคำวินิจฉัยของคณะกรรมการประจำสภาประชาชนแห่งชาติที่ 17 เรื่องการแก้ไขกฎหมายสิทธิบัตรของประชาชน สาธารณรัฐจีนในการประชุมครั้งที่ 25 เมื่อวันที่ 2000 กันยายนซึ่งได้รับการแก้ไขเป็นครั้งที่สองเพื่อให้สอดคล้องกับการตัดสินใจของคณะกรรมการประจำของรัฐสภาประชาชนแห่งชาติที่เก้าเกี่ยวกับการแก้ไขกฎหมายสิทธิบัตรของสาธารณรัฐประชาชนจีนที่รับรองในการประชุมครั้งที่ 6 เมื่อวันที่ 27 สิงหาคม 2008 และแก้ไขเพิ่มเติมเป็นครั้งที่สามตามคำวินิจฉัยของคณะกรรมการประจำสภาประชาชนแห่งชาติลำดับที่สิบเอ็ดเรื่องการแก้ไขกฎหมายสิทธิบัตรของสาธารณรัฐประชาชนจีนในการประชุมครั้งที่ XNUMX เมื่อวันที่ XNUMX ธันวาคม XNUMX)
เนื้อหา
บทที่ XNUMX บทบัญญัติทั่วไป
บทที่ II เงื่อนไขในการให้สิทธิในสิทธิบัตร
หมวดที่ XNUMX การขอรับสิทธิบัตร
หมวด IV การตรวจสอบและการอนุมัติคำขอสิทธิบัตร
บทที่ XNUMX ระยะเวลาการสิ้นสุดและการไม่ถูกต้องของสิทธิ์ในสิทธิบัตร
หมวด VI ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตร
หมวดที่ XNUMX การคุ้มครองสิทธิในสิทธิบัตร
บทที่ VIII บทบัญญัติเพิ่มเติม
บทที่ XNUMX บทบัญญัติทั่วไป
มาตรา 1 กฎหมายฉบับนี้ตราขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการคุ้มครองสิทธิและผลประโยชน์ตามกฎหมายของผู้ได้รับสิทธิบัตรส่งเสริมการประดิษฐ์คิดค้นส่งเสริมการประยุกต์ใช้การสร้างสรรค์การเพิ่มขีดความสามารถในการสร้างสรรค์นวัตกรรมส่งเสริมความก้าวหน้าของวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีและการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม
มาตรา 2 เพื่อความมุ่งประสงค์ของกฎหมายนี้การประดิษฐ์หมายถึงสิ่งประดิษฐ์รูปแบบและการออกแบบประโยชน์ใช้สอย
สิ่งประดิษฐ์หมายถึงโซลูชันทางเทคนิคใหม่ ๆ ที่เสนอสำหรับผลิตภัณฑ์กระบวนการหรือการปรับปรุงดังกล่าว
รูปแบบยูทิลิตี้หมายถึงโซลูชันทางเทคนิคใหม่ ๆ ที่นำเสนอสำหรับรูปร่างและโครงสร้างของผลิตภัณฑ์หรือการผสมผสานดังกล่าวซึ่งเหมาะสำหรับการใช้งานจริง
การออกแบบหมายถึงผลิตภัณฑ์การออกแบบรูปทรงลวดลายหรือการผสมผสานของผลิตภัณฑ์ใหม่หรือการผสมผสานของสีที่มีรูปร่างและลวดลายซึ่งเต็มไปด้วยความสวยงามและเหมาะสำหรับการใช้งานในภาคอุตสาหกรรม
ข้อ 3 ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะต้องรับผิดชอบในการบริหารงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรทั่วประเทศ จะต้องยอมรับและตรวจสอบคำขอรับสิทธิบัตรในลักษณะเดียวกันและให้สิทธิในสิทธิบัตรตามกฎหมาย
หน่วยงานที่รับผิดชอบงานเกี่ยวกับสิทธิบัตรของรัฐบาลของประชาชนในจังหวัดเขตปกครองตนเองและเทศบาลโดยตรงภายใต้รัฐบาลกลางจะต้องรับผิดชอบในการบริหารสิทธิบัตรภายในเขตการปกครองของตน
ข้อ 4 ในกรณีที่การประดิษฐ์คิดค้นสำหรับสิทธิบัตรซึ่งมีการยื่นคำขอเกี่ยวข้องกับความมั่นคงของชาติหรือผลประโยชน์หลักอื่น ๆ ของรัฐและจำเป็นต้องรักษาความลับคำขอจะได้รับการจัดการตามระเบียบที่เกี่ยวข้องของรัฐ
มาตรา 5 จะต้องไม่มอบสิทธิในสิทธิบัตรสำหรับการประดิษฐ์คิดค้นที่ละเมิดกฎหมายหรือจริยธรรมทางสังคมหรือเป็นอันตรายต่อประโยชน์สาธารณะ
จะไม่ให้สิทธิ์ในสิทธิบัตรสำหรับสิ่งประดิษฐ์ที่ทำได้โดยอาศัยทรัพยากรทางพันธุกรรมที่ได้มาหรือใช้โดยฝ่าฝืนบทบัญญัติของกฎหมายและข้อบังคับการบริหาร
ข้อ 6 การสร้างสรรค์สิ่งประดิษฐ์ที่สำเร็จในระหว่างการปฏิบัติหน้าที่ของลูกจ้างหรือส่วนใหญ่โดยใช้วัสดุและเงื่อนไขทางเทคนิคของนายจ้างให้ถือว่าเป็นการประดิษฐ์การจ้างงานที่สร้างขึ้น สำหรับการจ้างงานสิ่งประดิษฐ์นายจ้างมีสิทธิที่จะยื่นขอสิทธิบัตร หลังจากได้รับอนุญาตแล้วนายจ้างจะเป็นผู้รับสิทธิบัตร
สำหรับการสร้างสรรค์สิ่งประดิษฐ์ที่ไม่ใช่การจ้างงานผู้ประดิษฐ์หรือนักออกแบบมีสิทธิที่จะขอรับสิทธิบัตร หลังจากได้รับอนุญาตแล้วผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบดังกล่าวจะเป็นผู้ได้รับสิทธิบัตร
สำหรับการสร้างสิ่งประดิษฐ์ที่ทำได้โดยใช้วัสดุและเงื่อนไขทางเทคนิคของนายจ้างหากนายจ้างได้ทำสัญญากับผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบโดยให้ความเป็นเจ้าของสิทธิ์ในการยื่นขอสิทธิบัตรหรือความเป็นเจ้าของสิทธิ์ในสิทธิบัตร บทบัญญัติดังกล่าวจะมีผลเหนือกว่า
มาตรา 7 ห้ามมิให้หน่วยงานใดหรือบุคคลใดขัดขวางไม่ให้ผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบยื่นคำขอรับสิทธิบัตรสำหรับการประดิษฐ์ที่ไม่ต้องจ้างงาน
ข้อ 8 สำหรับการสร้างสิ่งประดิษฐ์ที่ทำได้โดยหน่วยงานหรือบุคคลตั้งแต่สองหน่วยขึ้นไปโดยร่วมมือกันหรือการประดิษฐ์ที่สร้างขึ้นโดยหน่วยงานหรือบุคคลภายใต้การมอบหมายของหน่วยงานอื่นหรือบุคคลอื่นสิทธิในการขอรับสิทธิบัตรจะตกเป็นของ ในหน่วยงานหรือบุคคลที่ประสบความสำเร็จในการสร้างสิ่งประดิษฐ์ด้วยความร่วมมือหรือในหน่วยงานหรือบุคคลที่ได้ทำเช่นนั้นภายใต้การมอบหมายเว้นแต่จะมีการตกลงกันเป็นอย่างอื่น หลังจากได้รับใบสมัครแล้วหน่วยที่ใช้หรือบุคคลที่ใช้จะถือว่าเป็นผู้ได้รับสิทธิบัตร
ข้อ 9 สามารถได้รับสิทธิบัตรเพียงรายการเดียวสำหรับการประดิษฐ์เดียวกัน อย่างไรก็ตามในกรณีที่ผู้ยื่นคำขอรายเดียวกันยื่นขอสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์และสิทธิบัตรการประดิษฐ์ที่เกี่ยวข้องกับการประดิษฐ์เดียวกันในวันเดียวกันหากสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์ที่ได้รับมาก่อนหน้านี้ยังไม่สิ้นสุดและผู้ยื่นขอสละสิทธิ์การประดิษฐ์นั้น อาจได้รับสิทธิบัตร
หากผู้ยื่นคำขอตั้งแต่สองคนขึ้นไปขอรับสิทธิบัตรสำหรับการประดิษฐ์เดียวกันแยกกันสิทธิในสิทธิบัตรจะมอบให้แก่ผู้ยื่นคำขอรายแรก
มาตรา 10 สิทธิในการขอรับสิทธิบัตรและสิทธิในสิทธิบัตรอาจถูกโอนไป
หากหน่วยงานหรือบุคคลของจีนตั้งใจที่จะโอนสิทธิ์ในการขอรับสิทธิบัตรหรือสิทธิในสิทธิบัตรให้กับชาวต่างชาติวิสาหกิจต่างประเทศหรือองค์กรต่างประเทศอื่น ๆ หรือเขาจะดำเนินการตามขั้นตอนตามบทบัญญัติของกฎหมายและระเบียบบริหารที่เกี่ยวข้อง
สำหรับการโอนสิทธิในการขอรับสิทธิบัตรหรือสิทธิในสิทธิบัตรฝ่ายที่เกี่ยวข้องจะต้องทำสัญญาเป็นลายลักษณ์อักษรและยื่นขอจดทะเบียนที่ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐและฝ่ายหลังจะประกาศ การโอนสิทธิในการขอรับสิทธิบัตรหรือสิทธิในสิทธิบัตรจะมีผลบังคับใช้ ณ วันที่จดทะเบียน
มาตรา 11 หลังจากได้รับสิทธิ์ในสิทธิบัตรสำหรับการประดิษฐ์หรือแบบจำลองอรรถประโยชน์เว้นแต่จะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในกฎหมายนี้หน่วยงานหรือบุคคลใดไม่สามารถใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรโดยไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ทรงสิทธิบัตรกล่าวคือไม่สามารถใช้เพื่อการผลิตหรือธุรกิจได้ วัตถุประสงค์ผลิตใช้เสนอขายขายหรือนำเข้าผลิตภัณฑ์ที่จดสิทธิบัตรใช้วิธีการจดสิทธิบัตรหรือใช้เสนอขายขายหรือนำเข้าผลิตภัณฑ์ที่พัฒนาโดยตรงโดยใช้วิธีการจดสิทธิบัตร
หลังจากได้รับสิทธิ์ในสิทธิบัตรการออกแบบแล้วจะไม่มีหน่วยงานใดหรือบุคคลใดใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรโดยไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ได้รับสิทธิบัตรกล่าวคือไม่ว่าจะเพื่อวัตถุประสงค์ในการผลิตหรือทางธุรกิจผลิตเสนอขายขายหรือนำเข้าผลิตภัณฑ์สิทธิบัตรการออกแบบ
มาตรา 12 หน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ ที่ประสงค์จะใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรของหน่วยงานอื่นหรือบุคคลอื่นจะต้องทำสัญญากับผู้ทรงสิทธิบัตรเพื่อการแสวงหาประโยชน์ที่ได้รับอนุญาตและจ่ายค่าลิขสิทธิ์ คณะกรรมการอนุญาตจะไม่มีสิทธิอนุญาตให้หน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ ที่ไม่ได้ระบุไว้ในสัญญาใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรดังกล่าว
มาตรา 13 หลังจากที่มีการเผยแพร่คำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์ผู้ยื่นคำขออาจกำหนดให้หน่วยงานหรือบุคคลที่ใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรดังกล่าวจ่ายค่าลิขสิทธิ์ตามจำนวนที่เหมาะสม
มาตรา 14 ถ้าสิทธิบัตรการประดิษฐ์ของรัฐวิสาหกิจหรือสถาบันมีความสำคัญอย่างยิ่งต่อผลประโยชน์ของชาติหรือสาธารณะโดยได้รับความเห็นชอบจากสภาแห่งรัฐหน่วยงานที่เกี่ยวข้องภายใต้สภาแห่งรัฐหรือรัฐบาลของประชาชนในจังหวัดเขตปกครองตนเอง หรือเทศบาลโดยตรงภายใต้รัฐบาลกลางอาจตัดสินใจให้มีการใช้สิทธิบัตรอย่างกว้างขวางภายในขอบเขตที่ได้รับการอนุมัติและอนุญาตให้หน่วยงานที่กำหนดใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรได้และหน่วยงานดังกล่าวจะจ่ายค่าลิขสิทธิ์ให้แก่ผู้ได้รับสิทธิบัตรตามข้อบังคับของรัฐ
ข้อ 15 หากมีข้อตกลงเกี่ยวกับการใช้สิทธิของเจ้าของร่วมในการขอรับสิทธิบัตรหรือสิทธิในสิทธิบัตรข้อตกลงจะมีผลเหนือกว่า ในกรณีที่ไม่มีข้อตกลงดังกล่าวเจ้าของร่วมอาจใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรแยกกันหรืออาจอนุญาตให้ผู้อื่นใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรดังกล่าวโดยปกติ ในกรณีที่ผู้อื่นได้รับอนุญาตให้ใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรจะต้องแจกจ่ายค่าลิขสิทธิ์ที่ได้รับให้กับเจ้าของร่วม
เว้นแต่ภายใต้สถานการณ์ที่ระบุไว้ในวรรคก่อนการใช้สิทธิของเจ้าของร่วมในการขอรับสิทธิบัตรหรือสิทธิในสิทธิบัตรที่เป็นเจ้าของร่วมจะต้องได้รับความยินยอมจากเจ้าของร่วมทั้งหมด
ข้อ 16 หน่วยงานที่ได้รับสิทธิในสิทธิบัตรจะต้องตอบแทนผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบสิ่งประดิษฐ์ที่จ้างงาน หลังจากใช้สิทธิบัตรดังกล่าวแล้วผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบจะได้รับค่าตอบแทนที่เหมาะสมตามขอบเขตการใช้งานและผลทางเศรษฐกิจ
ข้อ 17 ผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบมีสิทธิที่จะระบุในเอกสารสิทธิบัตรว่าตนเป็นผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบ
ผู้ได้รับสิทธิบัตรจะมีสิทธิที่จะแสดงเครื่องหมายสิทธิบัตรของตนบนผลิตภัณฑ์ที่ได้รับสิทธิบัตรหรือบรรจุภัณฑ์ของผลิตภัณฑ์ดังกล่าว
มาตรา 18 ในกรณีที่ชาวต่างชาติองค์กรต่างชาติหรือองค์กรต่างประเทศอื่น ๆ ที่ไม่มีที่อยู่อาศัยประจำหรือสถานที่ทำธุรกิจในประเทศจีนยื่นขอสิทธิบัตรในประเทศจีนคำขอจะได้รับการจัดการตามข้อตกลงที่สรุปโดยประเทศที่ตนเป็นสมาชิกและจีนหรือ สนธิสัญญาระหว่างประเทศที่ทั้งสองประเทศได้ปฏิบัติหรือเป็นไปตามกฎหมายนี้ว่าด้วยหลักการต่างตอบแทน
มาตรา 19 หากเป็นชาวต่างชาติองค์กรต่างประเทศหรือองค์กรต่างประเทศอื่น ๆ ที่ไม่มีที่อยู่อาศัยประจำหรือสถานที่ทำธุรกิจในประเทศจีนตั้งใจที่จะยื่นขอสิทธิบัตรหรือจัดการเรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรในประเทศจีนเขาหรือมันจะมอบหมายหน่วยงานสิทธิบัตรที่จัดตั้งขึ้นอย่างถูกต้องตามกฎหมายกับ การสมัครและเรื่องดังกล่าว
หากหน่วยงานหรือบุคคลของจีนตั้งใจที่จะยื่นขอสิทธิบัตรหรือจัดการเรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรในประเทศจีนหรือเขาอาจมอบความไว้วางใจให้หน่วยงานสิทธิบัตรที่จัดตั้งขึ้นอย่างถูกต้องตามกฎหมายในการยื่นคำขอและเรื่องดังกล่าว
หน่วยงานสิทธิบัตรจะต้องปฏิบัติตามกฎหมายและข้อบังคับด้านการบริหารและจัดการคำขอสิทธิบัตรหรือเรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรตามที่ได้รับมอบหมายจากผู้บริหาร นอกจากนี้ยังมีหน้าที่ต้องเก็บรักษาเนื้อหาของสิ่งประดิษฐ์ตามหลักการของสิทธิบัตรไว้เป็นความลับเว้นแต่จะมีการเผยแพร่หรือประกาศคำขอรับสิทธิบัตร มาตรการเฉพาะสำหรับการบริหารหน่วยงานสิทธิบัตรจะต้องกำหนดโดยสภาแห่งรัฐ
มาตรา 20 หน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ ที่ประสงค์จะขอรับสิทธิบัตรในต่างประเทศสำหรับสิ่งประดิษฐ์หรือแบบจำลองอรรถประโยชน์ที่สำเร็จในประเทศจีนจะต้องส่งเรื่องไปยังฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐเพื่อตรวจสอบการรักษาความลับ การตรวจสอบดังกล่าวจะต้องดำเนินการตามขั้นตอนระยะเวลา ฯลฯ ที่กำหนดโดยสภาแห่งรัฐ
หน่วยงานหรือบุคคลของจีนอาจยื่นขอสิทธิบัตรระหว่างประเทศตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องซึ่งจีนได้รับรองไว้ ผู้ขอรับสิทธิบัตรดังกล่าวจะต้องปฏิบัติตามบทบัญญัติของวรรคก่อน
ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะต้องจัดการคำขอสิทธิบัตรระหว่างประเทศตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องซึ่งจีนได้รับรองและบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของกฎหมายนี้และข้อบังคับของสภาแห่งรัฐ
เกี่ยวกับรูปแบบการประดิษฐ์หรือยูทิลิตี้ที่มีการยื่นคำขอรับสิทธิบัตรในต่างประเทศโดยละเมิดบทบัญญัติของวรรคแรกของข้อนี้หากมีการยื่นคำขอสิทธิบัตรในประเทศจีนด้วยสิทธิในสิทธิบัตรจะต้องไม่ ได้รับ.
มาตรา 21 ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐและคณะกรรมการพิจารณาสิทธิบัตรจะต้องดำเนินการจัดการคำขอรับสิทธิบัตรและคำขอตามกฎหมายให้เป็นไปตามข้อกำหนดของความเที่ยงธรรมความเป็นธรรมความถูกต้องและตรงเวลาจัดการกับคำขอสิทธิบัตรและคำขอตามกฎหมาย
ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะต้องเผยแพร่ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรอย่างครบถ้วนถูกต้องและทันเวลาและเผยแพร่ตารางสิทธิบัตรเป็นประจำ
ก่อนที่จะมีการเผยแพร่หรือประกาศคำขอรับสิทธิบัตรเจ้าหน้าที่ของแผนกบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐและบุคคลที่เกี่ยวข้องจะต้องเก็บรักษาคำขอดังกล่าวไว้เป็นความลับ
บทที่ II เงื่อนไขในการให้สิทธิในสิทธิบัตร
มาตรา 22 สิ่งประดิษฐ์และแบบจำลองอรรถประโยชน์ที่จะได้รับสิทธิในสิทธิบัตรจะต้องเป็นสิ่งประดิษฐ์ที่แปลกใหม่สร้างสรรค์และใช้งานได้จริง
ความแปลกใหม่หมายความว่าสิ่งประดิษฐ์หรือรูปแบบยูทิลิตี้ที่เกี่ยวข้องไม่ใช่เทคโนโลยีที่มีอยู่ ไม่มีการยื่นคำขอรับสิทธิบัตรโดยหน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ สำหรับการประดิษฐ์หรือรูปแบบอรรถประโยชน์ที่เหมือนกันใด ๆ กับฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐก่อนวันที่ขอรับสิทธิในสิทธิบัตรและไม่มีการบันทึกการประดิษฐ์หรือรูปแบบอรรถประโยชน์ที่เหมือนกันในเอกสารคำขอรับสิทธิบัตร เอกสารสิทธิบัตรที่เผยแพร่หรือประกาศหลังจากวันที่ยื่นคำขอ
ความคิดสร้างสรรค์หมายความว่าเมื่อเทียบกับเทคโนโลยีที่มีอยู่สิ่งประดิษฐ์นั้นมีคุณสมบัติที่โดดเด่นและบ่งบอกถึงความก้าวหน้าที่โดดเด่นและรูปแบบยูทิลิตี้มีคุณสมบัติที่สำคัญและบ่งบอกถึงความก้าวหน้า
การใช้งานจริงหมายความว่าสิ่งประดิษฐ์หรือรูปแบบยูทิลิตี้ดังกล่าวสามารถนำไปใช้ในการผลิตหรือใช้ประโยชน์ได้และอาจให้ผลลัพธ์ในเชิงบวก
ตามวัตถุประสงค์ของกฎหมายนี้เทคโนโลยีที่มีอยู่หมายถึงเทคโนโลยีที่สาธารณชนรู้จักทั้งในประเทศและต่างประเทศก่อนวันสมัคร
มาตรา 23 การออกแบบที่ได้รับสิทธิ์ในสิทธิบัตรไม่ใช่การออกแบบที่มีอยู่และไม่มีการยื่นคำขอจากหน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ สำหรับการออกแบบที่เหมือนกันกับฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐก่อนวันที่ยื่นขอสิทธิในสิทธิบัตรและไม่ การออกแบบที่เหมือนกันจะถูกบันทึกไว้ในเอกสารสิทธิบัตรที่ประกาศหลังจากวันที่ยื่นขอ
แบบที่จะได้รับสิทธิ์ในสิทธิบัตรจะต้องเป็นแบบที่แตกต่างอย่างชัดเจนจากการออกแบบที่มีอยู่หรือการผสมผสานคุณสมบัติของการออกแบบที่มีอยู่
การออกแบบที่ได้รับสิทธิในสิทธิบัตรจะต้องเป็นแบบที่ไม่ขัดแย้งกับสิทธิโดยชอบด้วยกฎหมายที่ผู้อื่นได้มาก่อนวันที่ยื่นคำขอ
สำหรับวัตถุประสงค์ของกฎหมายนี้การออกแบบที่มีอยู่หมายถึงการออกแบบที่เป็นที่รู้จักของสาธารณชนทั้งในประเทศและต่างประเทศก่อนวันสมัคร
ข้อ 24 ภายในหกเดือนก่อนวันที่ยื่นคำขอสิ่งประดิษฐ์ที่ยื่นขอรับสิทธิบัตรจะไม่สูญเสียความแปลกใหม่ภายใต้สถานการณ์ใด ๆ ดังต่อไปนี้:
(1) จัดแสดงเป็นครั้งแรกในนิทรรศการระดับนานาชาติที่ได้รับการสนับสนุนหรือรับรองโดยรัฐบาลจีน
(2) เผยแพร่เป็นครั้งแรกในการประชุมวิชาการหรือเทคโนโลยีที่กำหนด และ
(3) เนื้อหาถูกเปิดเผยโดยผู้อื่นโดยไม่ได้รับความยินยอมจากผู้สมัคร
มาตรา 25 จะไม่มีการให้สิทธิในสิทธิบัตรสำหรับสิ่งต่อไปนี้:
(1) การค้นพบทางวิทยาศาสตร์
(2) หลักเกณฑ์และวิธีการจัดกิจกรรมทางปัญญา
(3) วิธีการวินิจฉัยหรือรักษาโรค
(4) พันธุ์สัตว์หรือพันธุ์พืช
(5) สารที่ได้จากการเปลี่ยนรูปนิวเคลียร์ และ
(6) การออกแบบที่ส่วนใหญ่ใช้สำหรับการทำเครื่องหมายรูปแบบสีหรือการรวมกันของภาพพิมพ์ทั้งสอง
สิทธิในสิทธิบัตรอาจได้รับตามบทบัญญัติของกฎหมายนี้สำหรับวิธีการผลิตผลิตภัณฑ์ที่ระบุไว้ในอนุวรรค (4) ของวรรคก่อนหน้า
หมวดที่ XNUMX การขอรับสิทธิบัตร
มาตรา 26 เมื่อบุคคลประสงค์จะขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือแบบอรรถประโยชน์เขาจะต้องส่งเอกสารที่เกี่ยวข้องเช่นคำขอเป็นลายลักษณ์อักษรคำอธิบายเป็นลายลักษณ์อักษรและบทคัดย่อของสิ่งนั้นและข้อเรียกร้องเป็นลายลักษณ์อักษร
ในคำขอเป็นลายลักษณ์อักษรจะต้องระบุชื่อของการประดิษฐ์หรือรุ่นยูทิลิตี้ชื่อผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบชื่อหรือชื่อเรื่องและที่อยู่ของผู้ขอและเรื่องอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
คำอธิบายที่เป็นลายลักษณ์อักษรจะต้องมีคำอธิบายที่ชัดเจนและครอบคลุมเกี่ยวกับการประดิษฐ์หรือแบบจำลองยูทิลิตี้เพื่อให้ช่างเทคนิคในสาขาเทคโนโลยีที่เกี่ยวข้องสามารถดำเนินการได้ เมื่อจำเป็นต้องแนบรูปภาพ บทคัดย่อจะต้องมีคำแนะนำสั้น ๆ เกี่ยวกับประเด็นทางเทคนิคหลักของสิ่งประดิษฐ์หรือแบบจำลองอรรถประโยชน์
ข้อเรียกร้องที่เป็นลายลักษณ์อักษรจะขึ้นอยู่กับคำอธิบายที่เป็นลายลักษณ์อักษรมีคำจำกัดความที่ชัดเจนและรัดกุมของขอบเขตการคุ้มครองสิทธิบัตรที่เสนอ
เกี่ยวกับการสร้างสิ่งประดิษฐ์ที่ทำได้โดยอาศัยทรัพยากรพันธุกรรมผู้ยื่นคำขอจะต้องระบุแหล่งที่มาโดยตรงและต้นทางของทรัพยากรพันธุกรรมในเอกสารคำขอรับสิทธิบัตร หากผู้สมัครไม่สามารถระบุแหล่งที่มาเดิมได้ให้ระบุเหตุผล
ข้อ 27 เมื่อบุคคลประสงค์จะขอรับสิทธิบัตรการออกแบบเขาจะต้องส่งคำขอเป็นลายลักษณ์อักษรภาพวาดหรือรูปภาพของการออกแบบคำอธิบายโดยย่อของการออกแบบและเอกสารอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
ในภาพวาดหรือรูปภาพที่เกี่ยวข้องที่ส่งโดยผู้ยื่นคำขอจะต้องแสดงการออกแบบของผลิตภัณฑ์ที่ขอความคุ้มครองสิทธิบัตรไว้อย่างชัดเจน
มาตรา 28 วันที่ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐได้รับเอกสารคำขอรับสิทธิบัตรคือวันที่ยื่นคำขอ หากเอกสารการสมัครจัดส่งทางไปรษณีย์วันที่ประทับตราไปรษณีย์คือวันที่สมัคร
มาตรา 29 ถ้าภายในสิบสองเดือนนับจากวันที่ผู้ยื่นคำขอยื่นคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือแบบอรรถประโยชน์ในต่างประเทศเป็นครั้งแรกหรือภายในหกเดือนนับจากวันที่ผู้ยื่นคำขอยื่นคำขอรับสิทธิบัตรการออกแบบในต่างประเทศเป็นครั้งแรก เขายื่นคำขอรับสิทธิบัตรในประเทศจีนในหัวข้อเดียวกันเขาอาจได้รับสิทธิในลำดับความสำคัญตามข้อตกลงที่สรุประหว่างต่างประเทศดังกล่าวกับจีนหรือตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่ทั้งสองประเทศได้ให้การยอมรับ หรือบนหลักการของการยอมรับซึ่งกันและกันในสิทธิลำดับความสำคัญ
หากภายในสิบสองเดือนนับจากวันที่ผู้สมัครยื่นคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือแบบอรรถประโยชน์ในประเทศจีนเป็นครั้งแรกเขายื่นคำขอรับสิทธิบัตรกับฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐในเรื่องเดียวกันผู้ยื่นคำขออาจได้รับ สิทธิในลำดับความสำคัญ
ข้อ 30 ผู้ยื่นคำร้องที่ร้องขอสิทธิในลำดับความสำคัญจะต้องส่งคำประกาศเป็นลายลักษณ์อักษรในเวลาที่ยื่นขอและยื่นเอกสารที่ยื่นขอสิทธิบัตรเป็นครั้งแรกภายในสามเดือน ในกรณีที่ไม่มีการส่งคำประกาศเป็นลายลักษณ์อักษรหรือไม่มีการส่งเอกสารคำขอรับสิทธิบัตรซ้ำเมื่อสิ้นสุดระยะเวลาที่กำหนดให้ถือว่าผู้ยื่นคำขอสละสิทธิ์ในลำดับความสำคัญ
มาตรา 31 คำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์จะ จำกัด เฉพาะการประดิษฐ์หรือแบบอรรถประโยชน์หนึ่ง สิ่งประดิษฐ์หรือแบบจำลองอรรถประโยชน์สองอย่างหรือมากกว่าที่รวมอยู่ในแนวคิดการประดิษฐ์ทั่วไปเดียวสามารถจัดการได้ด้วยแอปพลิเคชันเดียว
คำขอรับสิทธิบัตรการออกแบบจะ จำกัด ไว้ที่การออกแบบเดียว การออกแบบที่คล้ายกันอย่างน้อยสองแบบของผลิตภัณฑ์เดียวหรือสองแบบหรือมากกว่าการออกแบบผลิตภัณฑ์ชนิดเดียวกันที่ขายหรือใช้เป็นชุดอาจจัดการได้ด้วยแอปพลิเคชันเดียว
มาตรา 32 ผู้ขอรับสิทธิบัตรอาจถอนคำขอรับสิทธิบัตรได้ตลอดเวลาก่อนที่จะได้รับสิทธิในสิทธิบัตร
มาตรา 33 ผู้ยื่นคำขอสามารถแก้ไขเอกสารคำขอรับสิทธิบัตรของตนได้โดยมีเงื่อนไขว่าการแก้ไขเอกสารคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือแบบอรรถประโยชน์ไม่เกินขอบเขตที่ระบุไว้ในคำอธิบายและข้อเรียกร้องที่เป็นลายลักษณ์อักษรต้นฉบับหรือการแก้ไขเอกสารคำขอรับสิทธิบัตรการออกแบบไม่ได้ เกินขอบเขตที่แสดงในภาพวาดหรือรูปภาพต้นฉบับ
หมวด IV การตรวจสอบและการอนุมัติคำขอสิทธิบัตร
มาตรา 34 เมื่อได้รับคำขอสิทธิบัตรการประดิษฐ์หากฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐหลังจากการตรวจสอบเบื้องต้นยืนยันว่าคำขอเป็นไปตามข้อกำหนดของกฎหมายนี้ให้ประกาศคำขอภายใน 18 เดือนเต็มนับจากวันที่ยื่นคำขอ และอาจทำได้ในวันที่ก่อนหน้านี้ตามคำร้องขอของผู้สมัคร
มาตรา 35 ภายในสามปีนับจากวันที่มีการยื่นคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจดำเนินการตรวจสอบคำขอรับสิทธิบัตรเมื่อใดก็ได้ หากผู้สมัครโดยไม่มีเหตุผลที่ถูกต้องไม่สามารถร้องขอการตรวจสอบที่สำคัญเมื่อพ้นกำหนดเวลาให้ถือว่าใบสมัครดังกล่าวถูกเพิกถอน
ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจดำเนินการตรวจสอบตามความเป็นจริงตามที่เห็นว่าจำเป็น
มาตรา 36 เมื่อผู้ขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์ร้องขอการตรวจสอบอย่างมีสาระสำคัญเขาจะต้องส่งเอกสารอ้างอิงที่เกี่ยวข้องกับการประดิษฐ์ที่มีอยู่ก่อนวันที่ยื่นคำขอ
หากมีการยื่นคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์ในต่างประเทศฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจกำหนดให้ผู้ยื่นคำขอส่งเอกสารที่เกี่ยวข้องกับการค้นหาใด ๆ ที่ทำขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการตรวจสอบคำขอในนั้นภายในเวลาที่กำหนด ประเทศหรือเอกสารที่เกี่ยวข้องกับผลการตรวจใด ๆ ที่ทำในประเทศ ในกรณีที่ผู้สมัครไม่ปฏิบัติตามเมื่อพ้นกำหนดเวลาที่กำหนดโดยไม่มีเหตุผลอันสมควรให้ถือว่าใบสมัครนั้นถูกเพิกถอน
มาตรา 37 หลังจากที่ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐได้ทำการตรวจสอบอย่างมีนัยสำคัญของคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์แล้วหากพบว่าคำขอนั้นไม่เป็นไปตามบทบัญญัติของกฎหมายนี้ให้แจ้งให้ผู้ขอรับสิทธิบัตรทราบถึงความจำเป็นในการแสดงความคิดเห็น ภายในระยะเวลาที่กำหนดหรือเพื่อแก้ไขแอปพลิเคชัน ในกรณีที่ผู้สมัครไม่ปฏิบัติตามเมื่อพ้นกำหนดเวลาที่กำหนดโดยไม่มีเหตุผลอันสมควรให้ถือว่าใบสมัครนั้นถูกเพิกถอน
มาตรา 38 หลังจากที่ผู้ยื่นคำขอแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับหรือแก้ไขคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์แล้วหากฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐยังคงเชื่อว่าคำขอนั้นไม่เป็นไปตามบทบัญญัติของกฎหมายนี้จะปฏิเสธคำขอ
มาตรา 39 หากไม่มีการมองเห็นเหตุผลในการปฏิเสธหลังจากที่มีการตรวจสอบคำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์อย่างจริงจังแล้วฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะเป็นผู้ตัดสินใจในการให้สิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์ออกใบรับรองสิทธิบัตรการประดิษฐ์และในขณะเดียวกันก็จดทะเบียนและประกาศ เหมือนกัน. สิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์จะมีผลบังคับใช้ ณ วันที่ประกาศ
มาตรา 40 หากไม่มีการแยกแยะเหตุผลในการปฏิเสธหลังจากการตรวจสอบเบื้องต้นเกี่ยวกับรูปแบบอรรถประโยชน์หรือคำขอรับสิทธิบัตรการออกแบบแล้วฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะต้องตัดสินใจในการให้สิทธิรูปแบบอรรถประโยชน์หรือสิทธิบัตรการออกแบบออกใบรับรองสิทธิบัตรที่เกี่ยวข้อง และในขณะเดียวกันก็ลงทะเบียนและประกาศสิ่งเดียวกัน สิทธิในสิทธิบัตรรูปแบบอรรถประโยชน์และสิทธิในสิทธิบัตรการออกแบบจะมีผลบังคับใช้ ณ วันที่ประกาศ
มาตรา 41 ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐต้องจัดตั้งคณะกรรมการตรวจสอบสิทธิบัตร หากผู้ขอรับสิทธิบัตรไม่พอใจกับการตัดสินใจของฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐในการปฏิเสธคำขอเขาอาจยื่นคำร้องต่อคณะกรรมการตรวจสอบสิทธิบัตรภายในสามเดือนนับจากวันที่ได้รับการแจ้งเตือน . หลังจากตรวจสอบแล้วคณะกรรมการพิจารณาสิทธิบัตรจะทำการตัดสินใจและแจ้งให้ผู้ขอรับสิทธิบัตรทราบเรื่องเดียวกัน
หากผู้ขอรับสิทธิบัตรไม่พอใจกับคำตัดสินของคณะกรรมการพิจารณาสิทธิบัตรเขาอาจดำเนินการทางกฎหมายต่อหน้าศาลของประชาชนภายในสามเดือนนับจากวันที่ได้รับการแจ้งเตือน
บทที่ XNUMX ระยะเวลาการสิ้นสุดและการไม่ถูกต้องของสิทธิ์ในสิทธิบัตร
ข้อ 42 ระยะเวลาของสิทธิในสิทธิบัตรการประดิษฐ์จะเป็น 20 ปีและสิทธิในสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์และสิทธิในสิทธิบัตรการออกแบบจะเป็นสิบปีตามลำดับโดยเริ่มนับตั้งแต่วันที่ยื่นคำขอ
มาตรา 43 ผู้รับสิทธิบัตรจะต้องจ่ายค่าธรรมเนียมรายปีตั้งแต่ปีที่ได้รับสิทธิในสิทธิบัตร
มาตรา 44 ภายใต้สถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้สิทธิในสิทธิบัตรจะสิ้นสุดลงก่อนสิ้นสุดระยะเวลา:
(1) ไม่ชำระค่าธรรมเนียมรายปีตามที่กำหนด หรือ
(2) ผู้รับสิทธิบัตรสละสิทธิ์ในสิทธิบัตรโดยการประกาศเป็นลายลักษณ์อักษร
หากสิทธิในสิทธิบัตรสิ้นสุดลงก่อนระยะเวลาจะหมดลงฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะต้องลงทะเบียนและประกาศการสิ้นสุดดังกล่าว
มาตรา 45 เริ่มตั้งแต่วันที่ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐประกาศการให้สิทธิในสิทธิบัตรหากหน่วยงานหรือบุคคลใดเชื่อว่าการให้ทุนดังกล่าวไม่เป็นไปตามบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องของกฎหมายนี้หรือเขาอาจร้องขอให้จดสิทธิบัตร คณะกรรมการตรวจสอบประกาศว่าสิทธิ์ในสิทธิบัตรดังกล่าวไม่ถูกต้อง
ข้อ 46 คณะกรรมการตรวจสอบสิทธิบัตรจะตรวจสอบคำขอสำหรับการประกาศสิทธิในสิทธิบัตรที่ไม่ถูกต้องและตัดสินใจในเวลาที่เหมาะสมและแจ้งให้ผู้ร้องขอและผู้ได้รับสิทธิบัตรทราบถึงการตัดสินใจ การตัดสินใจในการประกาศสิทธิในสิทธิบัตรไม่ถูกต้องจะต้องได้รับการจดทะเบียนและประกาศโดยฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐ
บุคคลที่ไม่พอใจกับคำตัดสินของคณะกรรมการตรวจสอบสิทธิบัตรเกี่ยวกับการประกาศสิทธิ์ในสิทธิบัตรไม่ถูกต้องหรือการตัดสินใจในการยืนยันสิทธิ์ในสิทธิบัตรอาจดำเนินการทางกฎหมายต่อหน้าศาลของประชาชนภายในสามเดือนนับจากวันที่ได้รับการแจ้งเตือน ศาลประชาชนจะแจ้งให้ฝ่ายตรงข้ามทราบในขั้นตอนการยกเลิกเพื่อเข้าร่วมในการดำเนินคดีในฐานะบุคคลที่สาม
มาตรา 47 สิทธิในสิทธิบัตรใด ๆ ที่ได้รับการประกาศว่าไม่ถูกต้องให้ถือว่าไม่มีอยู่จริงตั้งแต่ต้น
การตัดสินใจในการประกาศสิทธิ์ในสิทธิบัตรไม่ถูกต้องจะไม่มีผลย้อนหลังในการตัดสินเป็นลายลักษณ์อักษรหรือการไกล่เกลี่ยเป็นลายลักษณ์อักษรเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิบัตรที่ได้ทำและบังคับใช้โดยศาลของประชาชนหรือในการตัดสินใจใด ๆ เกี่ยวกับการจัดการข้อพิพาทเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิบัตรที่มี ถูกดำเนินการหรือบังคับใช้หรือในสัญญาใด ๆ สำหรับการอนุญาตให้ใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรหรือการโอนสิทธิในสิทธิบัตรที่ได้ดำเนินการ - ก่อนที่จะมีการประกาศยกเลิกสิทธิในสิทธิบัตร อย่างไรก็ตามจะต้องชดใช้ค่าเสียหายสำหรับความสูญเสียที่เกิดขึ้นกับบุคคลอื่นที่ได้รับความเสียหายจากผู้ได้รับสิทธิบัตร
ในกรณีที่การชดเชยการละเมิดสิทธิบัตรค่าสิทธิและค่าธรรมเนียมการโอนสิทธิ์ในสิทธิบัตรจะไม่ได้รับการคืนเงินตามบทบัญญัติของวรรคก่อนหน้าซึ่งถือเป็นการละเมิดหลักการแห่งความเป็นธรรมอย่างโจ่งแจ้งให้คืนเงินเต็มจำนวนหรือบางส่วน
หมวด VI ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตร
มาตรา 48 ภายใต้สถานการณ์ใด ๆ ต่อไปนี้ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจยื่นคำขอโดยหน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ ที่มีเงื่อนไขในการแสวงหาผลประโยชน์ให้ออกใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์:
(1) เมื่อเวลาผ่านไปสามปีนับตั้งแต่วันที่ได้รับสิทธิในสิทธิบัตรและสี่ปีนับตั้งแต่วันที่ยื่นคำขอรับสิทธิบัตรผู้ได้รับสิทธิบัตรโดยไม่มีเหตุผลอันชอบธรรมจะไม่สามารถใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรหรือใช้ประโยชน์ได้อย่างเต็มที่ หรือ
(2) การใช้สิทธิในสิทธิบัตรของผู้รับสิทธิบัตรเป็นไปตามกฎหมายซึ่งได้รับการยืนยันว่าเป็นการผูกขาดและผลกระทบด้านลบต่อการแข่งขันจะต้องถูกตัดออกหรือลดลง
มาตรา 49 ในกรณีที่เกิดเหตุฉุกเฉินระดับชาติหรือสถานการณ์พิเศษใด ๆ หรือเพื่อประโยชน์สาธารณะต้องการฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจให้ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรการประดิษฐ์หรือสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์
มาตรา 50 เพื่อประโยชน์ต่อสุขภาพของประชาชนฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจให้ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการผลิตยาซึ่งได้รับสิทธิในสิทธิบัตรและสำหรับการส่งออกไปยังประเทศหรือภูมิภาคที่เป็นไปตามข้อกำหนด บทบัญญัติของสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องซึ่งสาธารณรัฐประชาชนจีนได้ยอมรับ
มาตรา 51 หากสิ่งประดิษฐ์หรือรูปแบบอรรถประโยชน์ซึ่งได้รับสิทธิในสิทธิบัตรแสดงถึงความก้าวหน้าทางเทคโนโลยีที่สำคัญซึ่งมีความสำคัญทางเศรษฐกิจอย่างมากเมื่อเทียบกับสิ่งประดิษฐ์หรือรูปแบบอรรถประโยชน์ก่อนหน้านี้ซึ่งได้รับสิทธิในสิทธิบัตรแล้วและการใช้ประโยชน์จาก ในอดีตต้องอาศัยการแสวงหาผลประโยชน์จากฝ่ายหลังฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจให้ใบอนุญาตภาคบังคับเพื่อใช้ประโยชน์จากสิ่งประดิษฐ์หรือรูปแบบอรรถประโยชน์ก่อนหน้านี้
ภายใต้สถานการณ์ที่ได้รับใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาประโยชน์ตามบทบัญญัติของวรรคก่อนฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐอาจให้ใบอนุญาตภาคบังคับเพื่อใช้ประโยชน์จากการประดิษฐ์ในภายหลังหรือ รูปแบบยูทิลิตี้
มาตรา 52 หากการประดิษฐ์ที่เกี่ยวข้องกับใบอนุญาตภาคบังคับเป็นเทคโนโลยีกึ่งตัวนำการใช้ประโยชน์จากสิ่งประดิษฐ์นั้นจะถูก จำกัด ไว้ที่วัตถุประสงค์เพื่อประโยชน์สาธารณะและสถานการณ์ตามที่ระบุไว้ในอนุวรรค (2) ของมาตรา 48 ของกฎหมายนี้
มาตรา 53 ยกเว้นใบอนุญาตภาคบังคับที่ได้รับตามบทบัญญัติของอนุวรรค (2) ของมาตรา 48 หรือมาตรา 50 ของกฎหมายนี้ใบอนุญาตภาคบังคับจะใช้สำหรับการจัดหาสู่ตลาดภายในประเทศเป็นหลัก
มาตรา 54 หน่วยงานหรือบุคคลที่ขอรับใบอนุญาตภาคบังคับตามบทบัญญัติของอนุวรรค (1) ของมาตรา 48 หรือมาตรา 51 ของกฎหมายนี้จะต้องแสดงหลักฐานเพื่อแสดงว่ามีหรือเขามีอยู่ภายใต้เงื่อนไขที่สมเหตุสมผลขออนุญาตจากผู้ทรงสิทธิบัตร เพื่อใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตร แต่ไม่ได้รับอนุญาตภายในระยะเวลาที่เหมาะสม
มาตรา 55 การตัดสินใจของฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐเกี่ยวกับการให้ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาประโยชน์จะต้องแจ้งให้ผู้รับสิทธิบัตรทราบในเวลาที่เหมาะสมและจะต้องได้รับการจดทะเบียนและประกาศ
ในการตัดสินใจในการให้ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาประโยชน์จะต้องระบุขอบเขตและระยะเวลาในการแสวงหาผลประโยชน์ตามเหตุผลที่สมควรได้รับใบอนุญาตภาคบังคับ เมื่อเหตุผลดังกล่าวสิ้นสุดลงและไม่มีแนวโน้มที่จะเกิดขึ้นอีกฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะต้องตัดสินใจยุติใบอนุญาตภาคบังคับหลังการตรวจสอบเมื่อได้รับการร้องขอจากสิทธิบัตร
มาตรา 56 หน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ ที่ได้รับใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาประโยชน์จะไม่มีสิทธิ แต่เพียงผู้เดียวในการแสวงหาประโยชน์และไม่มีสิทธิที่จะอนุญาตให้ผู้อื่นแสวงหาประโยชน์ได้
มาตรา 57 หน่วยงานหรือบุคคลที่ได้รับใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาประโยชน์จะต้องจ่ายค่าลิขสิทธิ์ตามสมควรแก่ผู้ได้รับสิทธิบัตรหรือจัดการเรื่องค่าลิขสิทธิ์ตามข้อกำหนดของสนธิสัญญาระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องซึ่งสาธารณรัฐประชาชนจีนได้รับรองไว้ จำนวนค่าลิขสิทธิ์ที่ต้องจ่ายจะต้องอยู่ภายใต้การปรึกษาหารือระหว่างทั้งสองฝ่าย ในกรณีที่ไม่สามารถบรรลุข้อตกลงระหว่างทั้งสองฝ่ายฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐจะเป็นผู้วินิจฉัย
มาตรา 58 หากผู้ได้รับสิทธิบัตรไม่พอใจกับการตัดสินใจของฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐ - ในการให้ใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาผลประโยชน์หรือในกรณีที่ผู้ได้รับสิทธิบัตรหรือหน่วยงานหรือบุคคลที่ได้รับใบอนุญาตภาคบังคับสำหรับการแสวงหาประโยชน์ไม่พอใจ ด้วยการพิจารณาคดีของฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐเกี่ยวกับค่าลิขสิทธิ์สำหรับการแสวงหาผลประโยชน์ที่ได้รับอนุญาตจากภาคบังคับหรือเขาอาจดำเนินการทางกฎหมายต่อหน้าศาลของประชาชนภายในสามเดือนนับจากวันที่ได้รับแจ้งการพิจารณาคดี
หมวดที่ XNUMX การคุ้มครองสิทธิในสิทธิบัตร
มาตรา 59 สำหรับสิทธิในสิทธิบัตรของสิ่งประดิษฐ์หรือรูปแบบยูทิลิตี้ขอบเขตการคุ้มครองจะ จำกัด เฉพาะสิ่งที่อ้างสิทธิ์และอาจใช้คำอธิบายเป็นลายลักษณ์อักษรและรูปภาพที่แนบมาเพื่ออธิบายสิ่งที่อ้างสิทธิ์
สำหรับสิทธิ์ในสิทธิบัตรการออกแบบขอบเขตการคุ้มครองจะ จำกัด เฉพาะการออกแบบผลิตภัณฑ์ตามที่แสดงในภาพวาดหรือรูปภาพและอาจใช้คำอธิบายสั้น ๆ เพื่ออธิบายการออกแบบดังกล่าวตามที่แสดงในภาพวาดหรือรูปภาพ
มาตรา 60 หากข้อพิพาทเกิดขึ้นจากการใช้ประโยชน์จากสิทธิบัตรโดยไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ทรงสิทธิบัตรนั่นคือสิทธิในสิทธิบัตรของผู้ได้รับสิทธิบัตรถูกละเมิดข้อพิพาทจะยุติโดยการปรึกษาหารือระหว่างทั้งสองฝ่าย หากทั้งสองฝ่ายไม่เต็มใจที่จะปรึกษาหรือหากการปรึกษาหารือล้มเหลวผู้ได้รับสิทธิบัตรหรือผู้มีส่วนได้เสียอาจดำเนินการทางกฎหมายต่อหน้าศาลของประชาชนและอาจขอให้ฝ่ายบริหารงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรจัดการกับข้อพิพาท หากในการจัดการข้อพิพาทแผนกดังกล่าวเชื่อว่ามีการละเมิดแล้วก็อาจสั่งให้ผู้ละเมิดยุติการละเมิดทันที หากผู้ละเมิดไม่พอใจในคำสั่งเขาอาจดำเนินการทางกฎหมายต่อศาลประชาชนภายใน 15 วันนับจากวันที่ได้รับแจ้งคำสั่งศาลตามกฎหมายวิธีพิจารณาคดีปกครองของสาธารณรัฐประชาชนจีน หากผู้ละเมิดไม่ดำเนินการทางกฎหมายเมื่อพ้นกำหนดเวลาหรือยุติการละเมิดฝ่ายดังกล่าวอาจยื่นคำร้องต่อศาลของประชาชนเพื่อให้มีการบังคับใช้ ฝ่ายบริหารสำหรับงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรที่จัดการกับการเรียกร้องจะต้องดำเนินการไกล่เกลี่ยเกี่ยวกับจำนวนเงินค่าชดเชยสำหรับการละเมิดสิทธิในสิทธิบัตรเมื่อได้รับการร้องขอ หากการไกล่เกลี่ยล้มเหลวคู่กรณีอาจดำเนินการทางกฎหมายต่อหน้าศาลประชาชนตามกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของสาธารณรัฐประชาชนจีน
มาตรา 61 หากข้อพิพาทเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิบัตรเกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรการประดิษฐ์สำหรับวิธีการผลิตผลิตภัณฑ์ใหม่หน่วยงานหรือแต่ละรายที่ผลิตผลิตภัณฑ์เดียวกันจะต้องแสดงหลักฐานเพื่อแสดงว่าวิธีการผลิตผลิตภัณฑ์ของตนเองแตกต่างจากวิธีการจดสิทธิบัตร
หากข้อพิพาทเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิบัตรเกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรแบบอรรถประโยชน์หรือสิทธิบัตรการออกแบบศาลประชาชนหรือฝ่ายบริหารสำหรับงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรอาจกำหนดให้เจ้าของสิทธิบัตรหรือผู้ที่มีส่วนได้ส่วนเสียต้องนำเสนอรายงานการประเมินสิทธิในสิทธิบัตรซึ่งจัดทำโดยฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้ สภาแห่งรัฐผ่านการค้นหาวิเคราะห์และประเมินรูปแบบหรือการออกแบบยูทิลิตี้ที่เกี่ยวข้องซึ่งจะใช้เป็นหลักฐานในการพยายามหรือจัดการข้อพิพาทการละเมิดสิทธิบัตร
มาตรา 62 ในข้อพิพาทการละเมิดสิทธิบัตรหากผู้ถูกกล่าวหาว่าละเมิดมีหลักฐานพิสูจน์ได้ว่าเทคโนโลยีหรือการออกแบบที่ใช้ประโยชน์นั้นเป็นเทคโนโลยีหรือการออกแบบที่มีอยู่การใช้ประโยชน์จะไม่ถือเป็นการละเมิดสิทธิในสิทธิบัตร
มาตรา 63 บุคคลที่ปลอมแปลงสิทธิบัตรของบุคคลอื่นนอกจากต้องรับผิดทางแพ่งตามกฎหมายแล้วฝ่ายบริหารงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรจะสั่งให้ดำเนินการให้ถูกต้องและให้กรมแจ้งเรื่องดังกล่าวไปยัง สาธารณะยึดผลประโยชน์ที่ไม่ชอบด้วยกฎหมายของเขาและนอกจากนี้กำหนดให้เขาปรับไม่เกินสี่เท่าของผลประโยชน์ที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย หากไม่มีผลกำไรที่ผิดกฎหมายอาจมีการปรับไม่เกิน 200,000 หยวนสำหรับเขา และหากมีการก่ออาชญากรรมขึ้นความรับผิดชอบทางอาญาจะต้องดำเนินการตามกฎหมาย
มาตรา 64 เมื่อฝ่ายบริหารสำหรับงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรตรวจสอบและจัดการกับข้อสงสัยว่ามีการปลอมแปลงสิทธิบัตรอาจใช้หลักฐานที่ได้รับสอบถามฝ่ายที่เกี่ยวข้องและตรวจสอบสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำที่ต้องสงสัยว่าผิดกฎหมาย อาจดำเนินการตรวจสอบสถานที่ที่สงสัยว่ามีการกระทำผิดกฎหมาย; ปรึกษาและทำซ้ำสัญญาที่เกี่ยวข้องใบแจ้งหนี้สมุดบัญชีและเอกสารอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง และตรวจสอบผลิตภัณฑ์ที่เกี่ยวข้องกับการกระทำที่ต้องสงสัยว่าผิดกฎหมายและประทับตราหรือกักขังผลิตภัณฑ์ที่พิสูจน์แล้วว่าผลิตโดยสิทธิบัตรปลอม
เมื่อฝ่ายบริหารงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรปฏิบัติหน้าที่ตามที่กำหนดไว้ในวรรคก่อนหน้านี้ฝ่ายที่เกี่ยวข้องจะต้องให้ความช่วยเหลือและร่วมมือแทนที่จะปฏิเสธที่จะทำเช่นนั้นหรือสร้างอุปสรรค
มาตรา 65 จำนวนเงินชดเชยสำหรับการละเมิดสิทธิในสิทธิบัตรจะถูกกำหนดตามความสูญเสียที่แท้จริงของสิทธิบัตรที่เกิดจากการละเมิด หากยากที่จะระบุความสูญเสียที่แท้จริงจำนวนเงินชดเชยอาจกำหนดตามผลประโยชน์ที่ผู้ละเมิดได้มาจากการละเมิด หากเป็นการยากที่จะตรวจสอบความสูญเสียของสิทธิบัตรหรือผลประโยชน์ที่ได้มาจากผู้ละเมิดอาจกำหนดจำนวนเงินชดเชยตามจำนวนค่าลิขสิทธิ์ของสิทธิบัตรนั้นที่ทวีคูณอย่างสมเหตุสมผล จำนวนเงินชดเชยจะรวมถึงค่าใช้จ่ายที่สมเหตุสมผลที่ผู้รับสิทธิบัตรจ่ายเพื่อยุติการละเมิด
หากการสูญเสียของผู้ได้รับสิทธิบัตรผลประโยชน์ของผู้ละเมิดหรือค่าลิขสิทธิ์ของสิทธิบัตรนั้นยากที่จะตัดสินศาลของประชาชนอาจพิจารณาจากปัจจัยต่างๆเช่นประเภทของสิทธิในสิทธิบัตรลักษณะของการละเมิดและความร้ายแรงของ กรณีกำหนดจำนวนเงินชดเชยในช่วงตั้งแต่ 10,000 หยวนถึง 1,000,000 หยวน
มาตรา 66 หากผู้ทรงสิทธิบัตรหรือผู้มีส่วนได้เสียมีหลักฐานที่พิสูจน์ได้ว่าบุคคลอื่นกำลังกระทำหรือกำลังจะละเมิดสิทธิบัตรซึ่งหากไม่ได้รับการตรวจสอบตามกำหนดเวลาอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อสิทธิและผลประโยชน์ที่ชอบด้วยกฎหมายของเขาอย่างไม่อาจแก้ไขได้ก่อนที่จะดำเนินการ ดำเนินการทางกฎหมายยื่นคำร้องเพื่อขอให้ศาลของประชาชนมีคำสั่งให้ยุติการกระทำดังกล่าว
เมื่อยื่นคำขอดังกล่าวผู้ยื่นคำขอจะต้องให้การค้ำประกัน ในกรณีที่ไม่สามารถให้การรับประกันได้แอปพลิเคชันจะถูกปฏิเสธ
ศาลของประชาชนจะทำการวินิจฉัยภายใน 48 ชั่วโมงนับจากเวลาที่ยอมรับใบสมัคร หากจำเป็นต้องมีการขยายในสถานการณ์พิเศษอาจอนุญาตให้ขยายเวลาได้ 48 ชั่วโมง หากคำวินิจฉัยถูกสั่งให้หยุดการกระทำที่เกี่ยวข้องจะมีผลบังคับใช้ทันที ฝ่ายที่ไม่พอใจกับคำตัดสินสามารถยื่นขอตรวจสอบได้หนึ่งครั้งและการบังคับใช้จะไม่ถูกระงับในระหว่างการตรวจสอบ
หากผู้ยื่นคำร้องไม่ดำเนินการทางกฎหมายภายใน 15 วันนับจากวันที่ศาลของประชาชนใช้มาตรการเพื่อให้การกระทำที่เกี่ยวข้องหยุดลงศาลของประชาชนจะยกเลิกมาตรการดังกล่าว
หากการสมัครไม่ถูกต้องผู้สมัครจะต้องชดใช้ความสูญเสียที่ได้รับจากผู้ถูกร้องเนื่องจากการยุติการกระทำที่เกี่ยวข้อง
มาตรา 67 ในการตรวจสอบการละเมิดสิทธิบัตรเมื่อหลักฐานอาจสูญหายหรืออาจหาได้ยากในภายหลังจากนั้นผู้ทรงสิทธิบัตรหรือผู้มีส่วนได้เสียอาจยื่นคำร้องต่อศาลของประชาชนเพื่อขอสงวนรักษาหลักฐานก่อนที่จะดำเนินการทางกฎหมาย
หากศาลของประชาชนใช้มาตรการรักษาก็อาจสั่งให้ผู้ขอค้ำประกัน หากผู้สมัครไม่สามารถรับประกันได้ใบสมัครจะถูกปฏิเสธ
ศาลของประชาชนจะทำการวินิจฉัยภายใน 48 ชั่วโมงนับจากเวลาที่ยอมรับใบสมัคร หากมีกฎเกณฑ์ที่จะใช้มาตรการรักษาคำตัดสินดังกล่าวจะถูกบังคับใช้ทันที
หากผู้ยื่นคำร้องไม่ดำเนินการทางกฎหมายภายใน 15 วันนับจากวันที่ศาลของประชาชนใช้มาตรการรักษาศาลประชาชนจะยกเลิกมาตรการดังกล่าว
มาตรา 68 ระยะเวลา จำกัด สำหรับการดำเนินการกับการละเมิดสิทธิในสิทธิบัตรจะเป็นสองปีนับจากวันที่ผู้ทรงสิทธิบัตรหรือผู้มีส่วนได้เสียทราบหรือควรทราบถึงการละเมิด
หากไม่มีการจ่ายค่าภาคหลวงที่เหมาะสมสำหรับการใช้การประดิษฐ์ในช่วงระยะเวลานับจากการเผยแพร่คำขอรับสิทธิบัตรการประดิษฐ์จนถึงการให้สิทธิในสิทธิบัตรระยะเวลาของข้อ จำกัด ในการดำเนินการทางกฎหมายของผู้รับสิทธิบัตรในการขอรับค่าลิขสิทธิ์จะต้องเป็นสองปี โดยเริ่มตั้งแต่วันที่ผู้ทรงสิทธิบัตรทราบหรือควรทราบถึงการใช้สิทธิบัตรนั้นโดยบุคคลอื่น อย่างไรก็ตามระยะเวลาของข้อ จำกัด ในการดำเนินการจะเริ่มตั้งแต่วันที่ได้รับสิทธิ์ในสิทธิบัตรหากผู้ได้รับสิทธิบัตรทราบหรือควรทราบถึงการใช้งานก่อนที่จะได้รับสิทธิ์ในสิทธิบัตร
มาตรา 69 สิ่งต่อไปนี้จะไม่ถือว่าเป็นการละเมิดสิทธิในสิทธิบัตร:
(1) หลังจากที่ผลิตภัณฑ์ที่จดสิทธิบัตรหรือผลิตภัณฑ์ที่ได้รับโดยตรงโดยใช้วิธีการจดสิทธิบัตรถูกขายโดยผู้ได้รับสิทธิบัตรหรือขายโดยหน่วยงานหรือบุคคลใด ๆ โดยได้รับอนุญาตจากผู้ทรงสิทธิบัตรบุคคลอื่นใดใช้เสนอขายขายหรือนำเข้าผลิตภัณฑ์นั้น ;
(2) ก่อนวันยื่นคำขอรับสิทธิบัตรบุคคลอื่นได้ผลิตผลิตภัณฑ์ที่เหมือนกันอยู่แล้วใช้วิธีการที่เหมือนกันหรือได้เตรียมการที่จำเป็นสำหรับการผลิตหรือการใช้งานและยังคงผลิตผลิตภัณฑ์หรือใช้วิธีการภายในขอบเขตเดิม
(3) ในส่วนที่เกี่ยวกับวิธีการขนส่งต่างประเทศใด ๆ ที่ผ่านดินแดนน่านน้ำหรือน่านฟ้าอาณาเขตของจีนเป็นการชั่วคราวสิทธิบัตรที่เกี่ยวข้องจะถูกใช้ในอุปกรณ์และการติดตั้งตามความต้องการของตนเองตามข้อตกลงที่สรุประหว่าง ประเทศที่เป็นของและจีนหรือตามสนธิสัญญาระหว่างประเทศใด ๆ ที่ทั้งสองประเทศได้ยอมรับหรือบนหลักการของผลประโยชน์ร่วมกัน
(4) บุคคลใดใช้สิทธิบัตรที่เกี่ยวข้องโดยเฉพาะเพื่อวัตถุประสงค์ในการวิจัยและทดลองทางวิทยาศาสตร์ และ
(5) บุคคลใดผลิตใช้หรือนำเข้ายาที่ได้รับสิทธิบัตรหรือเครื่องมือและเครื่องมือทางการแพทย์ที่ได้รับสิทธิบัตรเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลที่จำเป็นสำหรับการตรวจสอบและการอนุมัติทางการบริหารหรือผลิตหรือบุคคลอื่นใดนำเข้ายาที่ได้รับสิทธิบัตรหรือเครื่องมือและเครื่องมือทางการแพทย์ที่ได้รับสิทธิบัตรโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับ คนนั้น.
มาตรา 70 ในกรณีที่บุคคลใดเพื่อวัตถุประสงค์ในการผลิตและการดำเนินธุรกิจใช้เสนอขายหรือขายผลิตภัณฑ์ที่ละเมิดสิทธิบัตรโดยไม่รู้ว่าผลิตภัณฑ์ดังกล่าวผลิตและจำหน่ายโดยไม่ได้รับอนุญาตจากผู้ทรงสิทธิบัตรเขาจะไม่ต้องรับผิดต่อค่าสินไหมทดแทนที่ให้ไว้ สามารถพิสูจน์แหล่งที่มาที่ถูกต้องของผลิตภัณฑ์ได้
มาตรา 71 หากฝ่าฝืนบทบัญญัติของมาตรา 20 ของกฎหมายนี้บุคคลหนึ่งยื่นคำขอรับสิทธิบัตรในต่างประเทศด้วยเหตุนี้จึงเปิดเผยความลับของชาติหน่วยที่เขาทำงานหรือหน่วยงานที่มีอำนาจในระดับที่สูงกว่าจะกำหนดให้เขา การลงโทษทางปกครอง หากมีการก่ออาชญากรรมเขาจะถูกสอบสวนสำหรับความรับผิดชอบทางอาญาตามกฎหมาย
มาตรา 72 หากบุคคลใดแย่งชิงสิทธิของนักประดิษฐ์หรือนักออกแบบในการยื่นขอสิทธิบัตรการประดิษฐ์ที่ไม่ใช่การจ้างงานหรือแย่งชิงสิทธิและผลประโยชน์อื่นใดของผู้ประดิษฐ์หรือผู้ออกแบบที่ระบุไว้ในกฎหมายนี้เขาจะได้รับการลงโทษทางปกครองโดยหน่วย เขาทำงานที่ไหนหรือผู้มีอำนาจในระดับที่สูงขึ้น
มาตรา 73 ฝ่ายบริหารสำหรับงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรจะต้องไม่เกี่ยวข้องกับการแนะนำผลิตภัณฑ์ที่จดสิทธิบัตรต่อสาธารณะหรือมีส่วนร่วมในกิจกรรมทางธุรกิจอื่นใดที่คล้ายคลึงกัน
หากฝ่ายบริหารงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรฝ่าฝืนบทบัญญัติของวรรคก่อนผู้บังคับบัญชาหรือหน่วยงานกำกับดูแลทันทีจะสั่งให้ดำเนินการแก้ไขและยึดผลกำไรที่ไม่ชอบด้วยกฎหมายถ้ามี หากสถานการณ์ร้ายแรงผู้นำหลักที่รับผิดชอบโดยตรงและบุคคลอื่นที่รับผิดชอบโดยตรงจะได้รับการลงโทษทางปกครองตามกฎหมาย
มาตรา 74 ในกรณีที่เจ้าหน้าที่ของหน่วยงานของรัฐที่ทำงานในการบริหารงานที่เกี่ยวข้องกับสิทธิบัตรหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้องละเลยหน้าที่ใช้อำนาจในทางมิชอบหรือกระทำสิ่งผิดปกติเพื่อผลประโยชน์ส่วนตัวซึ่งถือเป็นความผิดทางอาญาเขาจะต้องถูกดำเนินการตามความรับผิดชอบทางอาญา เป็นไปตามกฎหมาย หากคดีไม่ร้ายแรงพอที่จะก่ออาชญากรรมเขาจะได้รับการลงโทษทางปกครองตามกฎหมาย
บทที่ VIII บทบัญญัติเพิ่มเติม
มาตรา 75 ในการยื่นขอสิทธิบัตรที่ฝ่ายบริหารสิทธิบัตรภายใต้สภาแห่งรัฐหรือผ่านพิธีการอื่น ๆ จะต้องชำระค่าธรรมเนียมตามระเบียบที่เกี่ยวข้อง
มาตรา 76 กฎหมายนี้จะมีผลบังคับใช้ในวันที่ 1 เมษายน 1985