พอร์ทัลกฎหมายของจีน - CJO

ค้นหากฎหมายของจีนและเอกสารสาธารณะที่เป็นทางการเป็นภาษาอังกฤษ

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

กฎหมายว่าด้วยการคุ้มครองการลงทุนของเพื่อนร่วมชาติไต้หวันของจีน (2019)

.

ประเภทของกฎหมาย กฏหมาย

การออกแบบร่างกาย คณะกรรมการประจำสภาประชาชนแห่งชาติ

วันที่ประกาศใช้ ธันวาคม 31, 2019

วันที่มีผล ม.ค. 01, 2020

สถานะความถูกต้อง ถูกต้อง

ขอบเขตของการใช้ ทั้งประเทศ

หัวข้อ การลงทุนต่างชาติ กิจการที่เกี่ยวข้องกับฮ่องกงมาเก๊าและไต้หวัน

บรรณาธิการ CJ Observer

中华人民共和国台湾同胞投资保护法
(1994年3月5日第八届全国人民代表大会常务委员会第六次会议通过 根据2016年9月3日第十二届全国人民代表大会常务委员会第二十二次会议《关于修改〈中华人民共和国外资企业法〉等四部法律的决定》第一次修正 根据2019年12月28日第十三届全国人民代表大会常务委员会第十五次会议《关于修改〈中华人民共和国台湾同胞投资保护法〉的决定》第二次修正)
第一条为了保护和鼓励台湾同胞投资, 促进海峡两岸的经济发展, 制定本法。
第二条台湾同胞投资适用本法; 本法未规定, 国家有关法律、 行政法规对台湾同胞投资有规定的, 依照该规定执行。
本法所称台湾同胞投资是指台湾地区的公司、 企业、 其他经济组织或者个人作为投资者在其他省、 自治区和直辖市投资。
第三条国家依法保护台湾同胞投资者的投资、 投资收益和其他合法权益。
台湾同胞投资必须遵守国家的法律、 法规。
第四条国家对台湾同胞同胞的投资不不实行国有化和征收; 特殊特殊情况下, 根据社会公共利益的需要, 对台湾同胞投资者的投资可以依照法律程序实行实行征收, 并给予相应的补偿。
第五条台湾同胞投资者投资的财产、 工业产权、 投资收益和其他合法权益, 可以依法转让和继承。
第六条台湾同胞投资者可以用可自由兑换货币、 机器设备或者其他实物、 工业产权、 非专利技术等作为投资。
的收益进行再投资。
第七条条台湾同胞投资, 可以举办全部或者部分由台湾同胞投资的企业 (企业简称台湾同胞投资企业) 企业也可以采用法律、 法律法规或者国务院规定规定其他其他形式。
举办台湾同胞投资企业, 应当符合国家的产业政策, 有利于国民经济的发展。
第八条台湾同胞投资企业依法进行经营管理活动, 其经营管理的自主权不受干涉。
第九条在台湾同胞投资企业集中的地区, 可以依法成立台湾同胞投资企业协会, 其合法权益受法律保护。
第十条台湾同胞投资者依法获得的投资收益、 其他合法收入和清算后的资金, 可以依法汇回台湾或者汇往境外。
第十一条台湾同胞投资者可以委托亲友作为其投资的代理人。
第十二条台湾同胞投资企业依照国务院关于鼓励台湾同胞投资的有关规定, 享受优惠待遇。
第十三条台湾同胞投资者与其他省、 自治区和直辖市的公司、 企业、 其他经济组织或者个人之间发生的与投资有关的争议, 当事人可以通过协商或者调解解决。
当事人不愿协商、 调解的, 或者经协商、 调解不成的, 可以依据合同中的仲裁条款或者事后达成的书面仲裁协议, 提交仲裁机构仲裁。
当事人未在合同中订立仲裁条款, 事后又未达成书面仲裁协议的, 可以向人民法院提起诉讼。
第十四条本法自公布之日起施行。

© 2020 Guodong Du และ Meng Yu. สงวนลิขสิทธิ์. ห้ามทำการเผยแพร่หรือแจกจ่ายเนื้อหารวมถึงการจัดกรอบหรือวิธีการที่คล้ายกันโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Guodong Du และ Meng Yu