พอร์ทัลกฎหมายของจีน - CJO

ค้นหากฎหมายของจีนและเอกสารสาธารณะที่เป็นทางการเป็นภาษาอังกฤษ

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของจีน (2017)

ประเภทของกฎหมาย กฏหมาย

การออกแบบร่างกาย สภาประชาชนแห่งชาติ

วันที่ประกาศใช้ มิถุนายน 27, 2017

วันที่มีผล กรกฎาคม 01, 2017

สถานะความถูกต้อง ถูกต้อง

ขอบเขตของการใช้ ทั้งประเทศ

หัวข้อ วิธีพิจารณาความแพ่ง กฎหมายวิธีพิจารณาคดี

บรรณาธิการ CJ Observer

กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของจีนประกาศใช้ในปี 1991 และแก้ไขเพิ่มเติมในปี 2007 2012 และ 2017 ตามลำดับ การแก้ไขล่าสุดมีผลบังคับใช้ในวันที่ 1 กรกฎาคม 2017

มีบทความทั้งหมด 284 บทความ กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งแบ่งออกเป็น 28 ส่วน XNUMX บท

ประเด็นสำคัญมีดังนี้:

  1. คนต่างด้าวบุคคลไร้สัญชาติและองค์กรและองค์กรต่างประเทศที่จัดตั้งหรือตอบสนองต่อการดำเนินคดีในศาลประชาชนจะมีสิทธิและหน้าที่ในการดำเนินคดีเช่นเดียวกับพลเมืองบุคคลตามกฎหมายและองค์กรอื่น ๆ ของสาธารณรัฐประชาชนจีน

  2. ในกรณีส่วนใหญ่การดำเนินการทางแพ่งจะอยู่ในอำนาจของศาลประชาชนในสถานที่ที่จำเลยมีภูมิลำเนาอยู่

  3. ในกรณีส่วนใหญ่การดำเนินการที่เกี่ยวข้องกับข้อพิพาททางสัญญาจะอยู่ภายใต้เขตอำนาจศาลของศาลประชาชนในสถานที่ที่จำเลยมีภูมิลำเนาอยู่หรือสถานที่ที่ทำสัญญา

  4. เมื่อพิจารณาคดีแพ่งของกรณีตัวอย่างแรกศาลของประชาชนจะจัดตั้งศาลของคณะกรรมการซึ่งประกอบด้วยทั้งผู้พิพากษาและคณะลูกขุนหรือผู้พิพากษาคนเดียว เมื่อพิจารณาคดีแพ่งของกรณีที่สองศาลของประชาชนจะจัดตั้งคณะผู้พิพากษาของวิทยาลัย

  5. ฝ่ายหรือตัวแทนตามกฎหมายอาจแต่งตั้งบุคคลหนึ่งหรือสองคนเพื่อทำหน้าที่เป็นตัวแทนโฆษณาของตน

  6. คำพิพากษาและคำวินิจฉัยของศาลชั้นต้นของประชาชนถือเป็นที่สิ้นสุด

  7. การพิพากษาหรือการพิจารณาคดีแพ่งที่มีผลตามกฎหมายหรือส่วนหนึ่งของการตัดสินหรือการพิจารณาคดีทางอาญาที่มีผลตามกฎหมายที่เกี่ยวข้องกับทรัพย์สินจะถูกบังคับโดยศาลชั้นต้นของประชาชนหรือศาลของประชาชนในระดับเดียวกับศาลของประชาชนที่ทรัพย์สินเป็น การดำเนินการตั้งอยู่

  8. ในการพิจารณาคดีแพ่งที่เกี่ยวข้องกับบุคคลต่างชาติศาลประชาชนจะใช้ภาษาเขียนและภาษาพูดที่ใช้กันทั่วไปในสาธารณรัฐประชาชนจีน ตามคำร้องขอของบุคคลอื่นอาจมีการแปลโดยเป็นค่าใช้จ่ายของฝ่ายดังกล่าว

  9. คนต่างด้าวคนไร้สัญชาติหรือองค์กรหรือองค์กรต่างประเทศที่จำเป็นต้องมีทนายความเป็นตัวแทนในฐานะตัวแทนของเขาเธอหรือตัวแทนในการจัดตั้งและตอบสนองต่อการดำเนินการในศาลประชาชนจะแต่งตั้งทนายความของสาธารณรัฐประชาชนจีน

© 2020 Guodong Du และ Meng Yu. สงวนลิขสิทธิ์. ห้ามทำการเผยแพร่หรือแจกจ่ายเนื้อหารวมถึงการจัดกรอบหรือวิธีการที่คล้ายกันโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Guodong Du และ Meng Yu