ดังที่เราได้กล่าวไปในโพสต์ที่แล้ว “ศาลจีนจะกำหนดเนื้อหาการทำธุรกรรมได้อย่างไรหากมีคำสั่งง่ายๆ”หากเนื้อหาของใบสั่งซื้อหรือสัญญาที่ทำขึ้นระหว่างคุณกับบริษัทจีนนั้นง่ายมาก ศาลจีนอาจอ้างถึงกฎหมายสัญญาของจีนเพื่อตีความธุรกรรมของคุณระหว่างซัพพลายเออร์ชาวจีน
เสา ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกใน ซีโจ โกลบอลซึ่งมุ่งมั่นที่จะให้ บริการให้คำปรึกษา ในการบริหารความเสี่ยงทางการค้าระหว่างประเทศและการจัดเก็บหนี้ที่เกี่ยวข้องกับจีน
หากคุณและหุ้นส่วนชาวจีนของคุณชี้แจงเรื่องเหล่านี้ในสัญญา ผู้พิพากษาชาวจีนจะตัดสินตามเรื่องเหล่านี้ที่ระบุไว้ในสัญญา
หากเรื่องเหล่านี้ไม่ได้ระบุไว้ในสัญญา (ซึ่งหมายถึงสถานการณ์ที่ “คู่สัญญาไม่ได้ตกลงกันในเรื่องดังกล่าวหรือข้อตกลงไม่ชัดเจน” ภายใต้กฎหมายของจีน) ผู้พิพากษาชาวจีนจะต้อง “ตีความสัญญา” เพื่อกำหนดวิธีการที่คุณ และหุ้นส่วนชาวจีนของคุณได้ตกลงในเรื่องเหล่านี้แล้ว
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้พิพากษาจะอ้างถึง “สัญญาเล่มที่ XNUMX” แห่งประมวลกฎหมายแพ่งของจีน (ต่อไปนี้จะเรียกว่า "กฎหมายสัญญา") เป็นข้อกำหนดและเงื่อนไขเพิ่มเติมในการตีความข้อตกลงระหว่างคุณกับคู่ค้าชาวจีนของคุณ
กล่าวอีกนัยหนึ่ง ในประเทศจีน กฎหมายสัญญาถือเป็นเงื่อนไขโดยนัยเพื่อเติมช่องว่างที่ไม่ครอบคลุมโดยเงื่อนไขด่วนในสัญญา
ดังนั้น หากคุณไม่ได้ระบุความรับผิดที่ผิดนัดในสัญญา ผู้พิพากษาชาวจีนจะเป็นผู้ตัดสินว่าการเรียกร้องใดที่คุณมีสิทธิ์ได้รับตามข้อกำหนดความรับผิดที่ผิดนัดในกฎหมายสัญญา
จากนั้น มาดูกฎหมายสัญญาของจีนเพื่อดูว่าคุณจะเรียกร้องได้อย่างไร
1. ได้รับการเยียวยา
ในกรณีที่การดำเนินการไม่เป็นไปตามข้อตกลง ฝ่ายที่ได้รับความเสียหายอาจร้องขออย่างสมเหตุสมผลให้อีกฝ่ายหนึ่งรับผิดตามค่าเริ่มต้น เช่น การซ่อมแซม การทำซ้ำ การเปลี่ยน การคืนสิ่งของ ลดราคาหรือค่าตอบแทน และอื่นๆ ในทำนองเดียวกัน
2. ได้รับการชดเชย
หากคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งไม่ปฏิบัติตามข้อผูกพันตามสัญญาหรือการปฏิบัติตามข้อตกลงไม่เป็นไปตามข้อตกลง เขาจะต้องชดใช้ค่าเสียหายหากหลังจากที่ได้ปฏิบัติตามภาระผูกพันหรือได้ดำเนินมาตรการแก้ไขแล้ว อีกฝ่ายหนึ่งยังคงประสบความสูญเสีย
จำนวนเงินค่าชดเชยจะเท่ากับการสูญเสียที่เกิดจากการผิดสัญญารวมทั้งผลประโยชน์ที่คาดว่าจะได้รับหากได้ทำสัญญา เว้นแต่จะไม่เกินการสูญเสียที่อาจเกิดจากการฝ่าฝืนที่คู่สัญญา ล่วงรู้หรือควรล่วงรู้ในเวลาที่สัญญาสิ้นสุดลง
ในกรณีที่สัญญาซื้อขายไม่ตกลงให้ชำระค่าเสียหายที่ชำระล่าช้าหรือวิธีการคำนวณค่าเสียหายที่ชำระแล้วดังกล่าว และผู้ขายเรียกร้องค่าเสียหายที่ชำระล่าช้าเนื่องจากผู้ซื้อผิดสัญญา
(1) หากผิดสัญญาเกิดขึ้นก่อนวันที่ 20 สิงหาคม 2019 ศาลประชาชนอาจคำนวณการสูญเสียการชำระเงินล่าช้าโดยอิงจากอัตราดอกเบี้ยอ้างอิงของธนาคารประชาชนแห่งประเทศจีนสำหรับเงินกู้ RMB ที่คล้ายกันในช่วงเวลาเดียวกันโดยอ้างอิงจากมาตรฐาน ของอัตราดอกเบี้ยปรับล่าช้า;
(2) หากผิดสัญญาเกิดขึ้นหลังวันที่ 20 สิงหาคม 2019 ศาลประชาชนอาจคำนวณการสูญเสียการชำระเงินที่ค้างชำระตามมาตรฐานอัตราดอกเบี้ยเงินกู้ตลาด 30 ปี (LPR) ที่เผยแพร่โดย National Interbank Lending Center ที่ได้รับอนุญาตจากธนาคารประชาชน ของจีนในขณะที่ผิดนัด และการสูญเสียการชำระเงินที่ค้างชำระจะคำนวณโดยบวก 50-XNUMX%
3. บอกเลิกสัญญา
ในกรณีที่เนื้อหาไม่เป็นไปตามข้อกำหนดด้านคุณภาพจนไม่สามารถบรรลุวัตถุประสงค์ของสัญญาได้ ผู้ซื้ออาจปฏิเสธที่จะยอมรับเนื้อหาดังกล่าวหรืออาจเพิกถอนสัญญาได้ ในกรณีที่ผู้ซื้อปฏิเสธที่จะยอมรับเรื่องหรือยกเลิกสัญญา ผู้ขายจะเป็นผู้รับผิดชอบความเสี่ยงในการทำลาย เสียหาย หรือสูญหายของเรื่อง
ในกรณีที่วัตถุของสัญญาประกอบด้วยหลายเรื่อง ถ้าเรื่องใดเรื่องหนึ่งไม่เป็นไปตามข้อกำหนดที่ตกลงไว้ในสัญญา ผู้ซื้ออาจยกเลิกสัญญาในส่วนที่เกี่ยวข้องกับเรื่องนั้นได้ อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่การแยกประเด็นดังกล่าวออกจากประเด็นอื่นๆ เป็นการทำร้ายมูลค่าของสาระสำคัญของสัญญาอย่างเห็นได้ชัด ผู้ซื้ออาจยกเลิกสัญญาที่เกี่ยวข้องกับประเด็นต่างๆ ที่เกี่ยวข้องได้
ในกรณีที่ต้องส่งมอบเรื่องเป็นงวด ถ้าผู้ขายไม่ส่งมอบเรื่องหนึ่งเรื่อง หรือได้ส่งมอบชุดนั้นไปในลักษณะที่ไม่เป็นไปตามข้อตกลงเพื่อให้วัตถุประสงค์ของสัญญาเกี่ยวกับ ไม่สามารถบรรลุล็อตดังกล่าวได้ ผู้ซื้ออาจยกเลิกสัญญาในส่วนที่เกี่ยวข้องกับล็อตดังกล่าวได้
ในกรณีที่ผู้ขายไม่สามารถส่งมอบล็อตหนึ่งของเรื่องที่มีความสำคัญหรือส่งมอบล็อตในลักษณะที่ไม่เป็นไปตามข้อตกลงเพื่อให้การส่งมอบล็อตที่เหลือในภายหลังไม่สามารถบรรลุวัตถุประสงค์ของสัญญาได้ผู้ซื้ออาจยกเลิกส่วนนั้นได้ ของสัญญาที่เกี่ยวข้องกับล็อตดังกล่าวและล็อตที่เหลือ
ในกรณีที่ผู้ซื้อได้ยกเลิกส่วนหนึ่งของสัญญาที่เกี่ยวข้องกับล็อตหนึ่งในเรื่องนั้น ๆ หากสินค้าล็อตดังกล่าวและล็อตอื่น ๆ มีการพึ่งพาซึ่งกันและกันผู้ซื้ออาจยกเลิกสัญญาที่เกี่ยวข้องกับล็อตทั้งหมดโดยไม่สนใจว่าจะมีหรือไม่ ได้รับการจัดส่งหรือไม่
พื้นที่ ข้อพิพาททางการค้าข้ามพรมแดน 101 Series ('CTD 101 Series') ให้ข้อมูลเบื้องต้นเกี่ยวกับข้อพิพาททางการค้าข้ามพรมแดนที่เกี่ยวข้องกับจีน และครอบคลุมความรู้ที่จำเป็นต่อการระงับข้อพิพาททางการค้าระหว่างประเทศและการเก็บหนี้
* * * * * * * * * * * *
คุณต้องการความช่วยเหลือในการค้าระหว่างประเทศและการเก็บหนี้หรือไม่?
ทีมงานของ CJO Global สามารถให้บริการจัดการความเสี่ยงทางการค้าระหว่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับจีนและบริการจัดเก็บหนี้ ซึ่งรวมถึง:
(1) การระงับข้อพิพาททางการค้า
(2) ทวงหนี้
(3) การตัดสินและการสะสมรางวัล
(4) การป้องกันการปลอมแปลงและการป้องกัน IP
(5) การตรวจสอบบริษัทและการตรวจสอบสถานะ
(6) การร่างและทบทวนสัญญาการค้า
หากคุณต้องการบริการของเรา หรือหากคุณต้องการแบ่งปันเรื่องราวของคุณ คุณสามารถติดต่อผู้จัดการลูกค้า Susan Li (susan.li@yuanddu.com)
หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ CJO Global โปรดคลิก โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม.
หากคุณต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริการ CJO Global โปรดคลิก โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม.
หากคุณต้องการอ่านโพสต์ CJO Global เพิ่มเติม โปรดคลิก โปรดคลิกที่นี่เพื่ออ่านรายละเอียดเพิ่มเติม.
ภาพถ่ายโดย ลานหลิน on Unsplash
ร่วมให้ข้อมูล: เมิ่งหยู่余萌