ผู้สังเกตการณ์ความยุติธรรมของจีน

中司观察

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

ศาลจีนยอมรับคำตัดสินของเกาหลีใต้เป็นสัญญาณบ่งชี้อีกประการหนึ่งของการเปิดประตูสำหรับการตัดสินของต่างชาติ

 

ศาลในเมืองชิงเต่าประเทศจีนมีคำตัดสินในเดือนมีนาคม 2019 ให้ยอมรับและบังคับใช้คำตัดสินของเกาหลีใต้ซึ่งเป็นครั้งแรกที่ศาลจีนยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของเกาหลีใต้ 

중국청도법원은 2019 년 3 월중국이이한국의통화판단을인정하고시행한최초의판결인한국판결을인정하고집행하겠다고했다

ไม่เพียง แต่บ่งชี้ว่าสถานการณ์ของการยอมรับร่วมกันและการบังคับใช้คำตัดสินระหว่างจีนและเกาหลีใต้ได้เริ่มเป็นรูปเป็นร่าง แต่ยังพิสูจน์ให้เห็นถึงมุมมองที่มีมายาวนานของ CJO ว่าศาลประชาชนสูงสุด (SPC) ของจีนมีบทบาทอย่างแข็งขันในการรับรู้ และบังคับใช้คำตัดสินจากต่างประเทศ 

เราขอขอบคุณเพื่อนของเราBéligh Elbalti ที่สังเกตเห็นคดีนี้ทันทีและให้ข้อมูลที่มีค่าแก่เรา เขาเป็นนักวิชาการจากมหาวิทยาลัยโอซาก้าประเทศญี่ปุ่นและมีความกังวลมานานเกี่ยวกับการยอมรับและการบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศในประเทศจีน 

1 ภาพรวม 

เมื่อวันที่ 25 มีนาคม 2019 ศาลประชาชนระดับกลางชิงเต่า (ศาลชิงเต่า) ได้ออกคำวินิจฉัยคดีแพ่ง "(2018) Lu 02 Xie Wai Ren No.6 "((2018) 鲁 02 协外认 6 号)รับรู้และบังคับใช้คำตัดสินของศาลแขวงซูวอนของเกาหลีใต้ (ศาลเกาหลีใต้) 

สามวันหลังจากศาลชิงเต่าตัดสินคดีหนังสือพิมพ์ "People's Court Daily" (人民法院报) ของ SPC ได้ตีพิมพ์บทความเรื่อง "Qingdao Intermediate People's Court Recognize and Enforces a South Korean Commercial Judge for the first time" (中院首次承认和执行韩国法院商事判决) ในวันที่ 28 มีนาคม 2019 โดยเป็นการแนะนำข้อมูลพื้นฐานของคดี 

นอกจากนี้ในวันเดียวกัน "Beijing Youth Daily" (北京青年报) ก็เช่นกัน รายงาน คดีนี้และสัมภาษณ์ผู้พิพากษา Wang Xiaoqiong (ผู้อำนวยการแผนกคดีแพ่งที่ 4 ของศาลชิงเต่า) หวังแสดงความเห็นว่าศาลแขวงโซลของเกาหลีใต้ได้รับทราบคำตัดสินของศาลประชาชนระดับกลางเหวยฟาง (Weifang ศาล) ในมณฑลซานตงเมื่อปี 1999 ดังนั้นศาลชิงเต่าจึงยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาของศาลเกาหลีใต้ในครั้งนี้โดยอาศัยหลักการต่างตอบแทน ซึ่งสามารถรักษาความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเกาหลีใต้ต่อไปและจะส่งเสริมการยอมรับและการบังคับใช้การตัดสินระหว่างสองประเทศ นอกจากนี้เธอยังกล่าวด้วยว่าสิ่งนี้จะเอื้อต่อการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจและการค้าระหว่างจีนและเกาหลีใต้และเพื่อเสริมสร้างการปกป้องนักลงทุนต่างชาติ 

2. สรุปกรณี 

เมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน พ.ศ. 2009 หยินชาวเกาหลีได้ยืมเงิน 80 ล้านวอนชาวเกาหลีใต้จาก Cui ทำให้เกิดข้อพิพาทระหว่างกัน Cui ฟ้องร้องต่อศาลเกาหลีใต้ในปี 2017 เมื่อวันที่ 20 กรกฎาคม 2017 ศาลเกาหลีใต้ได้มีคำพิพากษาสั่งให้หยินจ่ายเงินให้ Cui 80 ล้านวอนและดอกเบี้ยที่เกิดขึ้นจากนั้น เนื่องจาก Yin อาศัยอยู่ในเขต Chengyang เมือง Qingdao มณฑลซานตงประเทศจีนและทรัพย์สินหลักของ Yin อยู่ในประเทศจีน Cui ได้ยื่นคำร้องต่อศาล Qingdao เพื่อรับทราบและบังคับใช้คำพิพากษาของศาลเกาหลีใต้ 

ศาลชิงเต่าถือได้ว่า: 

 (1) ถิ่นที่อยู่ของหยินตกอยู่ภายใต้เขตอำนาจของศาลชิงเต่าดังนั้นศาลจึงมีเขตอำนาจในคดีนี้ 

(2) จีนและเกาหลีใต้ยังไม่ได้สรุปสนธิสัญญาระหว่างประเทศเกี่ยวกับการยอมรับและการบังคับใช้คำตัดสินของศาลดังนั้นศาลชิงเต่าจึงไม่สามารถตรวจสอบคำร้องขอรับรู้และบังคับใช้คำพิพากษาของเกาหลีใต้ภายใต้สนธิสัญญา ตามกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของสาธารณรัฐประชาชนจีน (CPL) ในกรณีนี้ศาลจีนควรตรวจสอบใบสมัครก่อนว่ามีหลักการซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเกาหลีใต้หรือไม่ 

(3) ศาลเกาหลีใต้เคยรับรู้และบังคับใช้คำตัดสินของศาลเหวยฟางของจีนดังนั้นจึงมีความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเกาหลีใต้ ศาลจีนสามารถรับรู้และบังคับใช้การพิจารณาคดีแพ่งของศาลเกาหลีใต้ซึ่งเป็นไปตามเงื่อนไขที่กฎหมายกำหนด 

(4) ตามสถานการณ์เฉพาะของคดีศาลชิงเต่ายอมรับคำตัดสินของศาลเกาหลีใต้ซึ่งไม่ละเมิดหลักการพื้นฐานของกฎหมายจีนอำนาจอธิปไตยความมั่นคงและผลประโยชน์สาธารณะทางสังคมของจีน 

ดังนั้นศาลชิงเต่าจึงตัดสินให้รับรู้และบังคับใช้คำพิพากษาของศาลเกาหลีใต้ 

3. อรรถกถา 

เราได้ระบุซ้ำแล้วซ้ำอีกใน โพสต์ CJO ก่อนหน้านี้ SPC ได้พยายามอย่างเต็มที่ในการยอมรับและบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศ คดีของศาลชิงเต่าพิสูจน์มุมมองของเราอีกครั้ง 

เป็นที่น่าสังเกตว่าแม้ว่าศาลเกาหลีใต้จะยอมรับคำตัดสินของจีนในปี 1999 แต่ศาลของจีนได้ปฏิเสธที่จะยอมรับคำตัดสินของเกาหลีใต้สองครั้งเนื่องจากไม่มีความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเกาหลีใต้ก่อนที่ศาลชิงเต่าจะตัดสินดังกล่าว เพื่อให้เฉพาะเจาะจงมากขึ้นในปี 2011 ในการพิจารณาคดี "(2011) Shen Zhong Fa Min Yi Chu Zi No.45" ((2011) 深中法民一初字第 45 号) ของกรณีของแอปพลิเคชัน SPRING COMM สำหรับการรับรู้ จากคำพิพากษาทางแพ่งของเกาหลีใต้ศาลประชาชนระดับกลางของเซินเจิ้นแห่งมณฑลกวางตุ้งถือได้ว่าจีนและเกาหลีใต้ไม่ได้สร้างความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันดังนั้นจึงปฏิเสธที่จะยอมรับคำตัดสินของเกาหลีใต้ ในปี 2015 ในการพิจารณาคดี "(2015) Shen Zhong Min Te Zi No.2" ((2015) 四四特字第 2 号) ของกรณีการสมัครของ Zhang Xiaoxi เพื่อรับรู้และบังคับใช้คำพิพากษาของเกาหลีใต้ Shenyang Intermediate ศาลประชาชนแห่งมณฑลเหลียวหนิงยังปฏิเสธที่จะรับรู้คำตัดสินของเกาหลีใต้ด้วยเหตุผลเดียวกัน 

ครั้งนี้ศาลชิงเต่าเปลี่ยนทัศนคติที่ศาลท้องถิ่นของจีนอื่น ๆ มักจะมีต่อคำตัดสินของเกาหลีใต้ซึ่งอาจได้รับอิทธิพลจาก SPC ข้อเท็จจริงที่ว่าหนังสือพิมพ์ของ SPC รายงานกรณีนี้อย่างรวดเร็วเป็นการพิสูจน์เพิ่มเติมว่า SPC น่าจะมีส่วนเกี่ยวข้องในคดีนี้ 

เมื่อพิจารณาว่าศาลจีนได้ยอมรับคำตัดสินของอเมริกันแล้วสองครั้งเราเชื่อว่าการยอมรับคำตัดสินของต่างประเทศโดยศาลท้องถิ่นของจีนไม่ควรเป็นตัวอย่างที่โดดเดี่ยวอีกต่อไป เราถือว่า SPC อาจขอให้ศาลในพื้นที่ทุกแห่งงดความพยายามในการรับรู้และบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศ ยิ่งไปกว่านั้นเมื่อศาลท้องถิ่นยอมรับคดีแล้วพวกเขาก็มีแนวโน้มที่จะรายงานไปยัง SPC (โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กองการโยธาที่ 4) เพื่อให้ SPC สามารถป้องกันไม่ให้ศาลท้องถิ่นวินิจฉัยไม่สอดคล้องกับทัศนคติของตน 

นอกจากนี้ตามความเข้าใจของเราเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างศาลจีนและสื่อเฉพาะเมื่อศาลจีนคาดหวังที่จะแสดงทัศนคติเฉพาะของตนต่อโลกภายนอกสื่อสามารถสัมภาษณ์เจ้าหน้าที่ศาลและรับข้อมูลโดยละเอียดได้ ดังนั้น "Beijing Youth Daily" จึงรายงานคดีของศาล Qingdao โดยละเอียดอาจเป็นเพราะเหตุผลที่ SPC ต้องการให้โลกภายนอกได้รับรู้เกี่ยวกับความพยายามของตนในการยอมรับและบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศ 

จากข้อมูลทั้งหมดเราเชื่อว่าคดีที่เกี่ยวข้องกับการยอมรับและการบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศในศาลจีนกำลังได้รับความสนใจเป็นพิเศษจาก SPC นี่เป็นข่าวดีสำหรับฝ่ายที่ต้องการการยอมรับและการบังคับใช้คำตัดสินจากต่างประเทศในจีน 

 

ร่วมให้ข้อมูล: กั่วตงดู杜国栋 , เมิ่งหยู่余萌

บันทึกเป็น PDF

นอกจากนี้คุณยังอาจต้องการ

ผู้พิพากษาจีนได้กล่าวถึงการรับรู้และการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศ: ข้อมูลเชิงลึกจากผู้พิพากษาศาลฎีกาของจีนเกี่ยวกับการแก้ไขกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 (4)

กฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งปี 2023 นำเสนอกฎระเบียบที่เป็นระบบเพื่อเพิ่มการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศ ส่งเสริมความโปร่งใส การสร้างมาตรฐาน และกระบวนการยุติธรรม ขณะเดียวกันก็นำแนวทางแบบผสมผสานมาใช้ในการกำหนดเขตอำนาจศาลทางอ้อม และแนะนำขั้นตอนการพิจารณาใหม่เพื่อเป็นแนวทางเยียวยาทางกฎหมาย

จุดเปลี่ยน: จีนยอมรับการตัดสินใจล้มละลายของญี่ปุ่นเป็นครั้งแรก

ในการพัฒนาครั้งประวัติศาสตร์ ศาลเซี่ยงไฮ้ยอมรับการตัดสินใจล้มละลายของญี่ปุ่นในปี 2023 ซึ่งส่งสัญญาณถึงการเปลี่ยนแปลงที่อาจเกิดขึ้นในภูมิทัศน์การยอมรับร่วมกันที่มีความตึงเครียดแบบดั้งเดิมระหว่างจีนและญี่ปุ่น ((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1)

ศาลเหวินโจวของจีนยอมรับคำพิพากษาทางการเงินของสิงคโปร์

ในปี 2022 ศาลท้องถิ่นของจีนในเมืองเหวินโจว มณฑลเจ้อเจียง ได้ตัดสินให้ยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของศาลแห่งรัฐสิงคโปร์ ดังที่เน้นไว้ในกรณีทั่วไปกรณีหนึ่งที่เกี่ยวข้องกับโครงการ Belt and Road Initiative (BRI) ที่เผยแพร่เมื่อเร็วๆ นี้โดยคณะกรรมาธิการของจีน ศาลประชาชนสูงสุด (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. กับ Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4)

ฮ่องกงและจีนแผ่นดินใหญ่: บทใหม่สำหรับการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาแพ่งร่วมกัน

หลังจากการดำเนินการตามข้อตกลงว่าด้วยการรับรู้ซึ่งกันและกันและการบังคับใช้คำพิพากษาในเรื่องแพ่งและพาณิชย์โดยศาลของแผ่นดินใหญ่และเขตปกครองพิเศษฮ่องกง คำตัดสินของศาลในแผ่นดินใหญ่ของจีนสามารถบังคับใช้ในฮ่องกงได้หลังจากจดทะเบียนโดย ศาลฮ่องกง.

ทางเลือกทางกฎหมาย: ศาลแคนาดาปฏิเสธคำพิพากษาโดยสรุปสำหรับการยอมรับคำพิพากษาของจีนเมื่อต้องเผชิญกับการพิจารณาคดีแบบคู่ขนาน

ในปี 2022 ศาลสูงออนแทรีโอแห่งแคนาดาปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปเพื่อบังคับใช้คำพิพากษาทางการเงินของจีนในบริบทของการพิจารณาคดีคู่ขนาน 2022 คดีในแคนาดา โดยระบุว่าการพิจารณาคดีทั้ง 279 คดีควรดำเนินการร่วมกันเนื่องจากมีข้อเท็จจริงและกฎหมายทับซ้อนกัน และพิจารณาได้ ปัญหาที่เกี่ยวข้องกับการปกป้องความยุติธรรมทางธรรมชาติและนโยบายสาธารณะ (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. XNUMX ONSC XNUMX)

คำแถลงการระงับคดีแพ่งของจีน: บังคับใช้ในสิงคโปร์ได้หรือไม่

ในปี 2016 ศาลสูงสิงคโปร์ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปเพื่อบังคับใช้คำแถลงข้อตกลงระงับข้อพิพาททางแพ่งของจีน โดยอ้างถึงความไม่แน่นอนเกี่ยวกับลักษณะของคำแถลงข้อตกลงระงับข้อพิพาทดังกล่าว หรือที่เรียกว่า "คำพิพากษาไกล่เกลี่ย (ทางแพ่ง)" (Shi Wen Yue กับ Shi Minjiu & Anor [ 2016] สปสช. 137)

มีอะไรใหม่สำหรับกฎของจีนว่าด้วยการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาจากต่างประเทศ - คู่มือพกพาสำหรับกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งของจีนปี 2023 (1)

การแก้ไขกฎหมายวิธีพิจารณาความแพ่งฉบับที่ 2023 (พ.ศ. XNUMX) ของสาธารณรัฐประชาชนจีนได้แนะนำกฎเกณฑ์ที่รอคอยมานานในเรื่องของการปฏิเสธการรับรองและการบังคับใช้ ในครั้งนี้ บทความใหม่ทั้งสี่บทความได้ให้ส่วนที่ขาดหายไปของกรอบการทำงานสำหรับการยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาของต่างประเทศในประเทศจีน

การตัดสินขั้นสุดท้ายของจีนในข้อสงสัย: ศาลแคนาดาสับสนกับการประท้วงและการประท้วงของอัยการ

ในปี 2021 ศาลฎีกาแห่งบริติชโคลัมเบีย ประเทศแคนาดา สับสนกับกลไกต่างๆ เช่น การประท้วงและการประท้วงของอัยการในระบบตุลาการของจีน ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาสรุปที่บังคับใช้คำพิพากษาของจีนโดยอาศัยมูลเหตุแห่งความถึงที่สุด (Yang v. Kong, 2021 BCSC 809)

ศาลแคนาดาปฏิเสธที่จะยอมรับคำพิพากษาของจีนในเรื่องที่ถึงที่สุดในปี 2018

ในปี 2018 ศาลฎีกาแห่งบริติชโคลัมเบีย ประเทศแคนาดา ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาโดยสรุปแก่เจ้าหนี้ตามคำพิพากษาของจีนในเรื่องที่เป็นที่สิ้นสุด (Xu v Yang, 2018 BCSC 393)