ผู้สังเกตการณ์ความยุติธรรมของจีน

中司观察

ภาษาอังกฤษอาหรับจีน (ดั้งเดิม)Dutchภาษาฝรั่งเศสภาษาเยอรมันภาษาฮินดีภาษาอิตาลีภาษาญี่ปุ่นเกาหลีโปรตุเกสรัสเซียสเปนสวีเดนชาวอิสราเอลชาวอินโดนีเซียเวียตนามภาษาไทยตุรกีMalay

จีนไม่เต็มใจยอมรับคำพิพากษาของต่างชาติ? ความเข้าใจผิดอย่างมหันต์

Avatar

ประเด็นที่สำคัญ:

  • ถึงเวลาปลุกจิตสำนึกสาธารณะเกี่ยวกับทัศนคติที่เปิดกว้างของจีนในการรับรู้และบังคับใช้คำตัดสินของต่างชาติ
  • ไม่ถูกต้องและไม่มีมูลที่จะสรุปว่าจีนเป็นพวกหัวโบราณอย่างยิ่งในการยอมรับคำตัดสินของต่างชาติ อันที่จริง ความไม่เข้าใจหรือความไม่ตระหนักถึงแนวโน้มการเปิดเป็นสาเหตุหลักว่าทำไมจีนจึงได้รับการยื่นขอการรับรองและบังคับใช้คำตัดสินทางการเงินของเยอรมนีและต่างประเทศน้อยมาก
  • เนื่องจากความล้มเหลวในการสังเกตสัญญาณเชิงบวกจากประเทศจีน เจ้าหนี้จำนวนมากจึงล้มเหลวในการบังคับใช้คำพิพากษาและรวบรวมหนี้ในประเทศจีน

ในของเรา บทความก่อนหน้านี้เรานำเสนอกรณีที่ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนปฏิเสธที่จะยอมรับคำพิพากษาของจีนโดยพิจารณาจากการขาดการแลกเปลี่ยนกันในเดือนเมษายน พ.ศ. 2021 ("คดีซาร์บรูกเคน")

ในแง่ของการยอมรับและการบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศ ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนมองข้ามความจริงที่ว่าจีนได้ยืนยันการแลกเปลี่ยนกับเยอรมนีและทัศนคติที่เปิดกว้างต่อการตัดสินของต่างประเทศ

ข้อสรุปนี้ไม่ได้มาจากการวิเคราะห์ข้อความของกฎหมายและเอกสารนโยบายเท่านั้น แต่ยังมาจากการสังเกตจากกรณีจริงด้วย

อันที่จริง เนื่องจากความล้มเหลวในการสังเกตสัญญาณดังกล่าวจากประเทศจีน เจ้าหนี้จำนวนมากจึงล้มเหลวในการบังคับใช้คำพิพากษาและรวบรวมหนี้ในจีน

. ศาลภูมิภาคซาร์บรึคเคินพลาดการบุกทะลวงคดีของคดีหวู่ฮั่น

ในคดีซาร์บรูกเคน ศาลภูมิภาคซาร์บรึคเคินอ้างถึงกรณีที่ศาลประชาชนกลางหวู่ฮั่นแห่งประเทศจีน ("ศาลหวู่ฮั่น") ยอมรับคำพิพากษาของเยอรมนีในปี 2013 ("คดีหวู่ฮั่น")

หมายถึงคำพิพากษาทางแพ่ง “(2012) E Wu Han Zhong Min Shang Wai Chu Zi No.00016”((2012)鄂武汉中民商外初字第00016号) ที่ศาลหวู่ฮั่นเสนอเมื่อวันที่ 26 พ.ย. 2013

ในการพิจารณาคดีนี้ ศาลหวู่ฮั่นยอมรับคำตัดสิน (ฉบับที่ 14 ใน 335/09) ของศาลแขวง Montabaur แห่งเยอรมนี ซึ่งได้ดำเนินการเมื่อวันที่ 1 ธันวาคม 2009 และเกี่ยวข้องกับการแต่งตั้งผู้บริหารการล้มละลาย

ศาลหวู่ฮั่นชี้ให้เห็นในการพิจารณาคดีว่าได้ยืนยันความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเยอรมนีตามคำตัดสินของศาลอุทธรณ์แห่งกรุงเบอร์ลินในปี 2006 และยอมรับคำตัดสินของศาลแขวงมงตาบัวร์ตามนั้น

ศาลภูมิภาคซาร์บรึคเคินถือได้ว่าคดีนี้เป็นคดีโดดเดี่ยว ซึ่งไม่เพียงพอที่จะแสดงให้เห็นว่ามีการสร้างหลักประกันซึ่งกันและกันในความหมายทั่วไปผ่านการพิจารณาคดี นอกจากนี้ยังโต้แย้งว่าคำตัดสินของศาลอุทธรณ์กรุงเบอร์ลินปี 2006 ไม่ได้รับการตอบสนองเชิงบวกจากศาลจีน

อย่างไรก็ตาม หากศาลภูมิภาคซาร์บรึคเคินได้อ่านคำแถลงของศาลอู่ฮั่นเกี่ยวกับความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเยอรมนีจริง ศาลก็จะไม่ตัดสินเช่นนั้น

เราคิดว่าศาลประจำภูมิภาคซาร์บรูกเคนเพียงอ่านบทสรุปของคดีหวู่ฮั่นที่ผู้สมัครจัดเตรียมไว้ให้ เนื่องจากคำแถลงดังกล่าวยากที่จะพลาดหากศาลมีโอกาสอ่านข้อความทั้งหมดของคำตัดสิน

อันที่จริง การพิจารณาคดีในคดีหวู่ฮั่นนั้นยากที่จะได้รับผ่านช่องทางสาธารณะ แม้แต่ในโลกของจีน

ดังนั้น สันนิษฐานได้ว่า ผู้ยื่นคำร้องล้มเหลวในการรับการพิจารณาคดีดั้งเดิมของคดีหวู่ฮั่น และไม่ได้นำเสนอต่อศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนเกี่ยวกับมุมมองของศาลหวู่ฮั่นเกี่ยวกับการตอบแทนซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเยอรมนี

สิ่งนี้ทำให้ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนตัดสินในเชิงลบเกี่ยวกับการรับประกันซึ่งกันและกันระหว่างจีนและเยอรมนี

. ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนพลาดความคืบหน้าของศาลจีนอื่นๆ

ในกรณีของซาร์บรูกเคน ผู้สมัครยื่นฟ้องต่อศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนเท่านั้นในคดีที่จีนยอมรับคำพิพากษาของแคลิฟอร์เนียในปี 2017 และกรณีที่จีนยอมรับคำพิพากษาของสิงคโปร์ในปี 2016 เพื่อเป็นหลักฐานว่าจีนมีท่าทีในแง่บวกมากกว่าในเรื่องการแลกเปลี่ยนกัน

ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนเชื่อว่าคดีที่เกี่ยวข้องมีน้อยเกินไป และไม่มีคดีใดที่เป็นที่ยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาของเยอรมนี

การยอมรับคำพิพากษาของรัฐแคลิฟอร์เนียและการตัดสินของสิงคโปร์ของจีนดึงดูดความสนใจของนักกฎหมายและนักวิชาการจำนวนมากนอกประเทศจีน เนื่องจากสถานะและการประชาสัมพันธ์ที่ก้าวล้ำของศาลประชาชนสูงสุด

อันที่จริง นอกจากสองกรณีนี้ ศาลจีนยอมรับคำพิพากษาต่างประเทศอีกสี่คำโดยอิงจากการแลกเปลี่ยนซึ่งกันและกันก่อนคำตัดสินของศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคน ซึ่งรวมถึง:

อย่างไรก็ตาม กรณีเหล่านี้ไม่ได้รับความสนใจอย่างกว้างขวางในวิชาชีพกฎหมาย และไม่ได้รับการเผยแพร่อย่างกว้างขวางจากศาลจีน

ดังนั้นเราจึงสันนิษฐานว่าผู้ยื่นคำร้องไม่ได้รวบรวมคดีเหล่านี้และเตือนศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนถึงความคืบหน้าเหล่านี้

. ความไม่เข้าใจเป็นสาเหตุหลักที่ทำให้จีนยอมรับคำตัดสินของชาวเยอรมัน (หรือต่างประเทศ) น้อยมาก

ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนตัดสินว่าจำนวนคดีที่จีนยอมรับคำพิพากษาของเยอรมนีนั้นน้อยมากและไม่สมส่วนกับขนาดการค้าระหว่างจีนและเยอรมนี สันนิษฐานว่าเป็นเพราะจีนไม่ยอมรับคำพิพากษาของเยอรมนี

อย่างไรก็ตาม กรณีของหวู่ฮั่นแสดงให้เห็นว่าจีนเปิดรับการตัดสินของเยอรมนี

เป็นเรื่องจริงที่จีนยอมรับคำพิพากษาของต่างชาติน้อยมาก ยกเว้นคำพิพากษาการหย่าร้าง อย่างไรก็ตาม ยังมีบางกรณีที่จีนปฏิเสธที่จะยอมรับคำพิพากษาของต่างชาติ

กล่าวอีกนัยหนึ่งแสดงให้เห็นว่ามีโอกาสน้อยมากที่ศาลจีนจะได้รับการยื่นคำร้องเพื่อรับรองคำพิพากษาของต่างประเทศ

ในความเป็นจริง:

ในกรณีของประเทศสหรัฐอเมริกา เกาหลีใต้ สิงคโปร์ และเยอรมนี ศาลจีนได้ยืนยันความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างคู่กรณีในคดีจริงและยอมรับคำพิพากษาของทั้งสองฝ่ายตามนั้น

ในกรณีของออสเตรเลีย หมู่เกาะบริติชเวอร์จิน แคนาดา เนเธอร์แลนด์ นิวซีแลนด์ และสหราชอาณาจักร พวกเขายอมรับคำตัดสินของจีน ดังนั้นแม้ว่าศาลจีนจะยังไม่มีโอกาสรับฟังคดีที่เกี่ยวข้องกับประเทศเหล่านี้ แต่พวกเขาก็อาจจะยืนยันความสัมพันธ์ซึ่งกันและกันระหว่างจีนกับประเทศเหล่านี้ในอนาคต และด้วยเหตุนี้จึงยอมรับและบังคับใช้คำพิพากษาตามนั้น 

ประเทศเหล่านี้เป็นหนึ่งในคู่ค้าหลักของจีน แต่จีนได้รับคำขอรับการยอมรับและบังคับใช้คำตัดสินทางการเงินน้อยมาก หากมี

ทำไม?

ในบทความมากมายที่เขียนโดยนักกฎหมายต่างชาติ คู่มือทางกฎหมายบางฉบับ และแม้แต่คู่มือการลงทุนอย่างเป็นทางการที่ออกโดยรัฐบาลต่างประเทศ เราสามารถเห็นข้อความที่คล้ายกันว่าจีนค่อนข้างอนุรักษ์นิยมอย่างยิ่งในการยอมรับคำตัดสินของต่างประเทศ

ในมุมมองของเรา มันเป็นความเข้าใจผิดอย่างกว้างขวาง หรือไม่ตระหนักถึงแนวโน้มการเปิดกว้าง ซึ่งทำให้คดีไม่สามารถเข้าถึงศาลจีนได้มากขึ้น และทำให้ขาดโอกาสมากขึ้นในการพิสูจน์จุดยืนของตน

ความเห็นของศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนยังแสดงให้เห็นอีกว่าความเข้าใจผิดที่ฝังแน่นอยู่ลึกเพียงใด

. การประชาสัมพันธ์สามารถเพิ่มความเข้าใจและขจัดความเข้าใจผิด

มีสุภาษิตจีนว่า “ไวน์ที่ดีไม่ต้องการพุ่มไม้”

หมายความว่าถ้าไวน์ของผับมีกลิ่นหอมมากพอ ลูกค้าก็จะเจอแม้ว่าผับจะลึกเข้าไปในซอยก็ตาม

สุภาษิตนี้ส่งเสริมให้ชาวจีนให้ความสำคัญกับคุณภาพมากกว่าการส่งเสริมและการตลาด

อย่างไรก็ตาม ความจริงก็คือแม้แต่ไวน์ที่ดีที่สุดก็ยังต้องการการส่งเสริม มิฉะนั้นจะไม่มีใครพบผับที่ซ่อนอยู่

หากศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคนเข้าถึงข้อความทั้งหมดของคำพิพากษาคดีหวู่ฮั่นได้โดยง่าย ก็มีแนวโน้มมากที่จะมีการตัดสินใจที่แตกต่างออกไป

หากผู้ยื่นคำขอรับคำพิพากษาทราบอย่างสมเหตุสมผลถึงความเป็นไปได้ที่แท้จริงในการรับรู้และบังคับใช้คำพิพากษาในจีน เขา/เธอยินดีที่จะรวบรวมคำตัดสินของเขา/เธอในประเทศจีน

ทนายความในประเทศอื่น ๆ ยินดีที่จะช่วยลูกค้าของพวกเขาในการทวงหนี้ในประเทศจีน หากพวกเขาตระหนักถึงโอกาสดังกล่าว

อย่างไรก็ตาม ศาลและทนายความของจีนยังดำเนินการไม่เพียงพอที่จะส่งเสริมและเผยแพร่การยอมรับและการบังคับใช้คำพิพากษาในจีน

ดังนั้น กรณีต่างๆ ที่กล่าวข้างต้นและแนวโน้มที่พวกเขาแสดงให้เห็นจึงไม่ปรากฏเป็นความตระหนักรู้ของสาธารณชนต่อบริษัทข้ามพรมแดนและทนายความ

หากศาลจีนมีความก้าวหน้าในการยอมรับคำตัดสินของประเทศอื่น อย่างน้อยก็ควรแจ้งสถานทูต สถานกงสุล และหอการค้าของประเทศในจีนโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เพื่อปกป้องผลประโยชน์ของเจ้าหนี้และส่งเสริมทวิภาคีให้ดียิ่งขึ้น การแลกเปลี่ยนทางเศรษฐกิจและการค้า

ในส่วนของเรา เราได้ดำเนินการเพื่ออำนวยความสะดวกในการประเมินความถูกต้องของความเป็นไปได้ในการรับรู้และบังคับใช้คำตัดสินของต่างประเทศในประเทศจีนโดยองค์กร บุคคล ทนายความ และศาล

ใน "การพิพากษาในต่างประเทศสามารถบังคับใช้ในประเทศจีนได้หรือไม่?” เราได้ระบุอย่างน้อย 44 ประเทศที่อาจบังคับใช้คำตัดสินในประเทศจีน ครอบคลุมประเทศคู่ค้ารายใหญ่ของจีนส่วนใหญ่

ใน "รายชื่อคดีของจีนเกี่ยวกับการยอมรับคำตัดสินจากต่างประเทศ” เราได้ระบุกรณีของการยอมรับซึ่งกันและกันและการบังคับใช้คำตัดสินระหว่างจีนและต่างประเทศให้มากที่สุดเท่าที่เราจะทำได้ และปรับปรุงพวกเขาอย่างสม่ำเสมอ

เราหวังว่าจะเพิ่มโอกาสให้กับเจ้าหนี้ในทุกประเทศในการทวงหนี้ที่เกี่ยวข้องกับจีน และเพื่อป้องกันความเข้าใจผิดเช่นที่ศาลภูมิภาคซาร์บรูกเคน

 

ภาพถ่ายโดย จาง qc on Unsplash

ร่วมให้ข้อมูล: กั่วตงดู杜国栋 , เมิ่งหยู่余萌

บันทึกเป็น PDF

นอกจากนี้คุณยังอาจต้องการ

ศาลแคนาดาปฏิเสธที่จะยอมรับคำพิพากษาของจีนในเรื่องที่ถึงที่สุดในปี 2018

ในปี 2018 ศาลฎีกาแห่งบริติชโคลัมเบีย ประเทศแคนาดา ปฏิเสธที่จะให้คำพิพากษาโดยสรุปแก่เจ้าหนี้ตามคำพิพากษาของจีนในเรื่องที่เป็นที่สิ้นสุด (Xu v Yang, 2018 BCSC 393)

ศาลแคนาดาบังคับใช้คำแถลงการระงับคดีแพ่งของจีน/คำตัดสินการไกล่เกลี่ยในปี 2019

ในปี 2019 ศาลอุทธรณ์แห่งบริติชโคลัมเบียแห่งแคนาดายืนหยัดในการพิจารณาคดีเพื่อบังคับใช้คำแถลงระงับคดีแพ่งของจีน (Wei v. Li, 2019 BCCA 114)

อัปเดตในเดือนสิงหาคม 2023: รายชื่อคดีของจีนในการยอมรับคำพิพากษาในต่างประเทศ

เมื่อวันที่ 20 สิงหาคม พ.ศ. 2023 ผู้สังเกตการณ์ด้านความยุติธรรมของจีนเผยแพร่รายชื่อคดีของจีนเกี่ยวกับการยอมรับคำพิพากษาต่างประเทศ เวอร์ชันปี พ.ศ. 2023 จนถึงปัจจุบัน เราได้รวบรวม 98 กรณีที่เกี่ยวข้องกับจีน และ 25 ประเทศและภูมิภาคต่างประเทศ (หมายเหตุ: คำพิพากษาการหย่าร้างในต่างประเทศไม่รวมอยู่ในรายการคดี)

ครอบคลุมการไม่ยอมรับการตัดสินของจีนเกี่ยวกับกระบวนการอันชอบธรรมอันเป็นระบบหรือไม่? ไม่ ศาลอุทธรณ์นิวยอร์กกล่าว

ในปี 2022 แผนกอุทธรณ์ของศาลฎีกาแห่งรัฐนิวยอร์กมีมติเป็นเอกฉันท์กลับคำตัดสินของศาลพิจารณาคดี โดยปฏิเสธการไม่ยอมรับคำตัดสินของจีนแบบครอบคลุม (Shanghai Yongrun Inv. Mgmt. Co. v. Xu, et al., 203 AD3d 495, 160 NYS3d 874 (NY App. 2022))

ศาลแคนาดาบังคับใช้คำตัดสินหย่าร้างของจีนในข้อหาสนับสนุนคู่สมรส แต่ไม่ใช่ในการดูแล/อุปการะเลี้ยงดูบุตร

ในปี 2020 ศาลฎีกาแห่งรัฐบริติชโคลัมเบีย ประเทศแคนาดา ตัดสินให้ยอมรับคำพิพากษาการหย่าร้างของจีนบางส่วน โดยยอมรับในส่วนของการอุปการะเลี้ยงดูพิธีวิวาห์ แต่ไม่ใช่ส่วนของการดูแลบุตรและการอุปการะเลี้ยงดูบุตร (Cao v. Chen, 2020 BCSC 735)

จีนบังคับใช้คำตัดสินของฝรั่งเศสเป็นครั้งที่สาม

ในปี 2020 ศาลท้องถิ่นในกรุงปักกิ่งได้ตัดสินให้ยอมรับและบังคับใช้การตัดสินทางการเงิน (อาวุธยุทโธปกรณ์) ของศาลพาณิชย์แห่งกรุงปารีส ประเทศฝรั่งเศส ซึ่งนับเป็นครั้งที่สามที่ศาลจีนบังคับใช้การตัดสินของฝรั่งเศส

จีนบังคับใช้คำตัดสินทรัพย์สินทางปัญญาต่างประเทศเป็นครั้งแรก

ในปี 2020 ศาลท้องถิ่นในกรุงปักกิ่งได้ตัดสินให้ยอมรับและบังคับใช้การตัดสินเรื่องเครื่องหมายการค้าของศาลฎีกาเกาหลี ซึ่งนับเป็นครั้งแรกที่ศาลจีนยอมรับและบังคับใช้การตัดสินเรื่องทรัพย์สินทางปัญญา และเป็นครั้งที่สามที่คำตัดสินของเกาหลีใต้ถูกบังคับใช้ใน จีน (SD Biotechnologies Co. Ltd v. 99 Trade Co. Ltd (2019) Jing 04 Xie Wai Ren No.3)

การยอมรับกระบวนการล้มละลายของจีนในการล้มละลายระหว่างประเทศ: ตัวอย่างของกรณีการพัฒนาทางทะเลของ Sainty

ในขั้นตอนการรับรู้และความช่วยเหลือสำหรับคดีล้มละลายข้ามพรมแดน ศาลจีนกำลังพยายามให้คำแนะนำแก่ผู้ดูแลการล้มละลายในการยื่นขอการรับรองและความช่วยเหลือโดยตรงกับศาลต่างประเทศ

ศาลอังกฤษบังคับใช้คำตัดสินของจีน ยืนยันดอกเบี้ยผิดนัดสองเท่า

ในปี 2022 ศาลสูงแห่งสหราชอาณาจักรได้ตัดสินให้บังคับใช้การตัดสินทางการเงินของศาลท้องถิ่นของจีน 2022 ศาล โดยยืนยันการบังคับใช้ดอกเบี้ยผิดนัดซ้ำซ้อน (Hangzhou Jiudang Asset Management Co Ltd & Anor v Kei [3265] EWHC XNUMX (Comm))

อีกครั้ง! ศาลนิวซีแลนด์บังคับใช้คำตัดสินของจีน

ในปี 2023 ศาลสูงของนิวซีแลนด์ได้ตัดสินให้บังคับใช้คำพิพากษาของศาลท้องถิ่นในกรุงปักกิ่ง โดยนับเป็นครั้งที่สองที่คำพิพากษาทางการเงินของศาลจีนได้รับการยอมรับและบังคับใช้ในนิวซีแลนด์ (BIN v SUN [2023] NZHC 436)